貴方あなたからの風かぜに吹ふかれて
春咲はるさく花はなのように揺ゆれてた
笑顔えがお ナミダ みんな捧ささげて
ずっと そばに居いるよって
いつも 優やさしかったのに
あんな 困こまらせるつもり
そうよ まるで無なかったのに
何処どこへでも行いく すべてを越こえて
月つきも星座せいざも 砂漠さばくも海うみも
連つれ戻もどすのよ この手てに抱だいて
二人暮ふたりくらした 素晴すばらしい日々ひび
時ときがすべてを連つれ去さっても
輝かがやき想おもい出でにできない
昨日きのう あした 永遠えいえんの愛あい
きっと 戻もどって来くるって
いつも 信しんじているから
(だって) だって貴方あなたは私わたしの
そうよ まるで魂たましいそのもの
足あしを照てらして 導みちびいていて
月つきも星座せいざも 砂漠さばくも海うみも
めぐり逢あうのよ 初はじめてのように
そこから先さきは 素晴すばらしい日々ひび
何処どこへでも行いく すべてを越こえて
月つきも星座せいざも 砂漠さばくも海うみも
連つれ戻もどすのよ この手てに抱だいて
二人暮ふたりくらした 素晴すばらしい日々ひび
Better days (Just to bring back better days)
Better days Better days (I'll go Wherever you are)
Moon and stars (Just to bring back better days,
I'll go wherever you are)
笑顔えがおの 明日あしたの 二人ふたりを捜さがすの
I'll go wherever you are
Follow the moon and the stars, cross over desserts and seas
To bring you back here with me
I'll change the world if I could,
Bring back the love we mistook
I'll do whatever it takes just to bring back better days
貴方anataからのkarano風kazeにni吹fuかれてkarete
春咲harusaくku花hanaのようにnoyouni揺yuれてたreteta
笑顔egao ナミダnamida みんなminna捧sasaげてgete
ずっとzutto そばにsobani居iるよってruyotte
いつもitsumo 優yasaしかったのにshikattanoni
あんなanna 困komaらせるつもりraserutsumori
そうよsouyo まるでmarude無naかったのにkattanoni
何処dokoへでもhedemo行iくku すべてをsubetewo越koえてete
月tsukiもmo星座seizaもmo 砂漠sabakuもmo海umiもmo
連tsuれre戻modoすのよsunoyo このkono手teにni抱daいてite
二人暮futarikuらしたrashita 素晴subaらしいrashii日々hibi
時tokiがすべてをgasubetewo連tsuれre去saってもttemo
輝kagayaきki想omoいi出deにできないnidekinai
昨日kinou あしたashita 永遠eienのno愛ai
きっとkitto 戻modoってtte来kuるってrutte
いつもitsumo 信shinじているからjiteirukara
(だってdatte) だってdatte貴方anataはha私watashiのno
そうよsouyo まるでmarude魂tamashiiそのものsonomono
足ashiをwo照teらしてrashite 導michibiいていてiteite
月tsukiもmo星座seizaもmo 砂漠sabakuもmo海umiもmo
めぐりmeguri逢aうのよunoyo 初hajiめてのようにmetenoyouni
そこからsokokara先sakiはha 素晴subaらしいrashii日々hibi
何処dokoへでもhedemo行iくku すべてをsubetewo越koえてete
月tsukiもmo星座seizaもmo 砂漠sabakuもmo海umiもmo
連tsuれre戻modoすのよsunoyo このkono手teにni抱daいてite
二人暮futarikuらしたrashita 素晴subaらしいrashii日々hibi
Better days (Just to bring back better days)
Better days Better days (I'll go Wherever you are)
Moon and stars (Just to bring back better days,
I'll go wherever you are)
笑顔egaoのno 明日ashitaのno 二人futariをwo捜sagaすのsuno
I'll go wherever you are
Follow the moon and the stars, cross over desserts and seas
To bring you back here with me
I'll change the world if I could,
Bring back the love we mistook
I'll do whatever it takes just to bring back better days