待まち合あわせに遅おくれてる
どんな言いい訳わけしようかな
急いそいで出掛でかけたんだけど
財布さいふを忘わすれた
今いまを噛かみ締しめて
夢ゆめのようなときを
二度にどと戻もどれない
一度いちどきりのクルーヴで
Saturday night to Sunday morning
朝あさまで踊おどりとおせ
Saturday night to Sunday morning
僕ぼくらを溶とかしていて
I wanna hold your hands again
何なにもうまくなっていかない
意味いみなんてなかったんだ
そんな日ひだって忘わすれるくらい
熱あつくさせる
待まち合あわせ9時半じはんを
いつも少すこし遅おくれてる
わたしの時計とけいは今いまも
怠なまけている
Saturday night to Sunday morning
朝あさまで踊おどりとおせ
Saturday night to Sunday morning
僕ぼくらを溶とかしていて
I wanna hold your hands again
Saturday night to Sunday morning
朝あさまで踊おどりとおせ
Saturday night to Sunday morning
僕ぼくらを溶とかしていて
I wanna hold your hands again
待maちchi合aわせにwaseni遅okuれてるreteru
どんなdonna言iいi訳wakeしようかなshiyoukana
急isoいでide出掛dekaけたんだけどketandakedo
財布saifuをwo忘wasuれたreta
今imaをwo噛kaみmi締shiめてmete
夢yumeのようなときをnoyounatokiwo
二度nidoとto戻modoれないrenai
一度ichidoきりのkirinoクルkuruーヴヴでde
Saturday night to Sunday morning
朝asaまでmade踊odoりとおせritoose
Saturday night to Sunday morning
僕bokuらをrawo溶toかしていてkashiteite
I wanna hold your hands again
何naniもうまくなっていかないmoumakunatteikanai
意味imiなんてなかったんだnantenakattanda
そんなsonna日hiだってdatte忘wasuれるくらいrerukurai
熱atsuくさせるkusaseru
待maちchi合aわせwase9時半jihanをwo
いつもitsumo少sukoしshi遅okuれてるreteru
わたしのwatashino時計tokeiはha今imaもmo
怠namaけているketeiru
Saturday night to Sunday morning
朝asaまでmade踊odoりとおせritoose
Saturday night to Sunday morning
僕bokuらをrawo溶toかしていてkashiteite
I wanna hold your hands again
Saturday night to Sunday morning
朝asaまでmade踊odoりとおせritoose
Saturday night to Sunday morning
僕bokuらをrawo溶toかしていてkashiteite
I wanna hold your hands again