行いきゅんにゃ加那かな
吾わきゃ事くとぅ忘わすれて 行いきゅんにゃ加那かな
打うっ発たちゃ 打うっ発たちゃが
行いき苦ぐるしゃ
スラ 行いき苦ぐるしゃ
阿母あんまと慈父じゅう
物思むねめぇやしんしょんな 阿母あんまと慈父じゅう
米取くむとぅてぇ豆まむ取とぅてぇ 召みしょらしゅんど
スラ 召みしょらしゅんど
目めぬ覚さめて
夜ゆるや夜ゆながと 目めぬ覚さめて
汝なきゃ事こと思うめばや
眠ねいぶららぬ
スラ 眠ねいぶららぬ
鳴なきゅん鳥とぅいぐゎ
立神たちがみ沖うきなんて鳴なきゅん鳥とぅいぐゎ
吾わきゃ加那かなやくめが生いき魂まぶり
スラ 生いき魂まぶり
【対訳たいやく】
愛いとしい人ひとよ
私わたしを残のこして行いってしまうのですか
旅立たびだつのは、旅立たびだつのは、行いくのがとても苦くるしいです
お母かあさん、お父とうさん、心配しんぱいしないで下ください
私わたしが働はたらいて、米べいを獲とり、豆まめを獲とり、食たべて頂いただきますから
召めし上あがって頂いただきますから
夜中よなかに目めが覚さめてしまいます
愛いとしいあなたを想おもうと、眠ねむることができないのです
立神たてがみの沖おきで鳴ないている鳥とりよ
私わたしの愛いとしい人ひとの魂たましいが鳥とりとなって鳴ないているのでしょう
行iきゅんにゃkyunnya加那kana
吾waきゃkya事kutwu忘wasuれてrete 行iきゅんにゃkyunnya加那kana
打uっxtu発taちゃcha 打uっxtu発taちゃがchaga
行iきki苦guruしゃsya
スラsura 行iきki苦guruしゃsya
阿母anmaとto慈父juu
物思munemeぇやしんしょんなeyashinsyonna 阿母anmaとto慈父juu
米取kumutwuてぇthe豆mamu取twuてぇthe 召miしょらしゅんどsyorasyundo
スラsura 召miしょらしゅんどsyorasyundo
目meぬnu覚saめてmete
夜yuruやya夜yuながとnagato 目meぬnu覚saめてmete
汝naきゃkya事koto思uめばやmebaya
眠neibuららぬraranu
スラsura 眠neibuららぬraranu
鳴naきゅんkyun鳥twuiぐゎguxwa
立神tachigami沖ukiなんてnante鳴naきゅんkyun鳥twuiぐゎguxwa
吾waきゃkya加那kanaやくめがyakumega生iきki魂maburi
スラsura 生iきki魂maburi
【対訳taiyaku】
愛itoしいshii人hitoよyo
私watashiをwo残nokoしてshite行iってしまうのですかtteshimaunodesuka
旅立tabidaつのはtsunoha、旅立tabidaつのはtsunoha、行iくのがとてもkunogatotemo苦kuruしいですshiidesu
おo母kaaさんsan、おo父touさんsan、心配shinpaiしないでshinaide下kudaさいsai
私watashiがga働hataraいてite、米beiをwo獲toりri、豆mameをwo獲toりri、食taべてbete頂itadaきますからkimasukara
召meしshi上aがってgatte頂itadaきますからkimasukara
夜中yonakaにni目meがga覚saめてしまいますmeteshimaimasu
愛itoしいあなたをshiianatawo想omoうとuto、眠nemuることができないのですrukotogadekinainodesu
立神tategamiのno沖okiでde鳴naいているiteiru鳥toriよyo
私watashiのno愛itoしいshii人hitoのno魂tamashiiがga鳥toriとなってtonatte鳴naいているのでしょうiteirunodesyou