Hello again my violet memories
Quite a while since you’ve been gone
Not like years ago A lot has changed besides me
But I think I’m doing fine no worries
Still haven’t any answers nor a way
It’s OK I’ll carry on
Cause we always thought that
We won’t need tomorrow
Believed we’d live forever
And even in my sorrows the memory still breathes inside me
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Hello again the silence in my mind
Nowadays it’s right or wrong
Easy come and go A lot has overtook me
But I think I’ll manage on, won’t hurry
Still haven’t any reasons for today
I’m not sure if I belong
But you always said that
We don’t need to follow
Inside you last forever
The name I’ve once forgotten was found again that day you called me
All the things that we have left behind
The moment I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
All the things that we shared in our mind
Was such an easy thing for us to find
Whatever you had said was everything
Even though the world neglects me Even if I can’t believe
Or see the things I’ve never wanted Never wanted to become to me
I will walk this world with your words
Never lose the faith no more to find my way
Let future shine above thee
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
<対訳たいやく>
また会あったね、淡紫たんしの思おもい出達でたち
君達きみたちを見みなくなってから随分経ずいぶんたつが
もう数年前すうねんまえとは色々変いろいろかわったよ、僕ぼくだけ変かわれないでいる
でも多分平気たぶんへいきだから 心配しんぱいすることもない
答こたえだとかやり方かたでしょうか、未いまだ持もち合あわせちゃいないけど
なんとかやっていけると思おもうんだ
だって僕ぼくらはずっと思おもっていたから
自分達じぶんたちに『明日あした』なんてものはいらない
永遠えいえんに生いきて謳歌おうかするのだと
悲かなしみの中なかにいても思おもい出でが自分じぶんを救すくうのだ
置おいてきてしまった日々ひび
僕ぼくはあなたのものであなたが僕ぼくのものだったあの頃ころ
あなたがくれた言葉ことばの一言一句いちごんいっくが、私わたしにとっての全すべてでした
心こころの沈黙ちんもくよこんにちは、また来きたね
このご時世じせいはみんな正ただしいか正ただしくないかの議論ぎろんで精一杯せいいっぱい
行いったり来きたりの毎日まいにち 色々いろいろな物ものが僕ぼくを追おい越こして行いったけど
なんとかやっていけると思おもうよ、急いそぐつもりももうない
今日きょうを走はしる意味いみなんてものももう持もち合あわせちゃいなかった
本当ほんとうにここに居場所いばしょがあるかもね
でも君きみはずっと言いっていた
なぞる必要ひつようなんてない
心こころの中なかで永遠えいえんに生いき続つづけるから
忘わすれていた自分じぶんの名なすら 思おもい出でさせてくれた
置おき去ざりにしてきたモノ
僕ぼくはあなたのものであなたが僕ぼくのものだった瞬間しゅんかん
あなたが口くちにする言葉ことばの何なにもかもに心こころを託たくしていた日々ひび
僕ぼくらが思おもい描えがいていた幸しあわせは
大袈裟おおげさでもなんでもなく当あたり前まえのように分わかち合あえた
あなたが確たしかに言いっていた言葉ことばが今いまも鮮明せんめいに思おもい出だされる
この世界せかいからもはじき出だされても
見みずとも良よいもの目まの当あたりにしても
僕ぼくはこの先さきもこの世界せかいを君きみの言葉ことばとともに歩あるいて行いこう
もう二度にどと信念しんねんを失うしなわず、恐おそれず自分じぶんの道みちを探さがし当あてるよ
光ひかりが注そそぐ
もうずっと前まえに置おいて来きてしまったモノ達たち
僕ぼくはあなたの、そしてあなたが僕ぼくのものだったあの頃ころ
あなたが言いってくれた事ことは今いまでも自分じぶんの全すべて
僕ぼくらが落おとして来きてしまったモノ
僕ぼくは君きみので君きみが僕ぼくの、もう来こない日々ひび
君きみの言いってくれた事ことが、私わたしの全すべてだったんです
君きみが言いってくれた言葉ことばの全すべて
君きみが何なんと言いっていたのか、
僕ぼくはちゃんと分わかっているのだろうか
真意しんいは汲くみ取とれているのだろうか
でもその言葉ことばそのものが
私わたしに必要ひつような
全すべてでした
Hello again my violet memories
Quite a while since you’ve been gone
Not like years ago A lot has changed besides me
But I think I’m doing fine no worries
Still haven’t any answers nor a way
It’s OK I’ll carry on
Cause we always thought that
We won’t need tomorrow
Believed we’d live forever
And even in my sorrows the memory still breathes inside me
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Hello again the silence in my mind
Nowadays it’s right or wrong
Easy come and go A lot has overtook me
But I think I’ll manage on, won’t hurry
Still haven’t any reasons for today
I’m not sure if I belong
But you always said that
We don’t need to follow
Inside you last forever
The name I’ve once forgotten was found again that day you called me
All the things that we have left behind
The moment I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
All the things that we shared in our mind
Was such an easy thing for us to find
Whatever you had said was everything
Even though the world neglects me Even if I can’t believe
Or see the things I’ve never wanted Never wanted to become to me
I will walk this world with your words
Never lose the faith no more to find my way
Let future shine above thee
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
<対訳taiyaku>
またmata会aったねttane、淡紫tanshiのno思omoいi出達detachi
君達kimitachiをwo見miなくなってからnakunattekara随分経zuibuntaつがtsuga
もうmou数年前suunenmaeとはtoha色々変iroirokaわったよwattayo、僕bokuだけdake変kaわれないでいるwarenaideiru
でもdemo多分平気tabunheikiだからdakara 心配shinpaiすることもないsurukotomonai
答kotaえだとかやりedatokayari方kataでしょうかdesyouka、未imaだda持moちchi合aわせちゃいないけどwasechainaikedo
なんとかやっていけるとnantokayatteikeruto思omoうんだunda
だってdatte僕bokuらはずっとrahazutto思omoっていたからtteitakara
自分達jibuntachiにni『明日ashita』なんてものはいらないnantemonohairanai
永遠eienにni生iきてkite謳歌oukaするのだとsurunodato
悲kanaしみのshimino中nakaにいてもniitemo思omoいi出deがga自分jibunをwo救sukuうのだunoda
置oいてきてしまったitekiteshimatta日々hibi
僕bokuはあなたのものであなたがhaanatanomonodeanataga僕bokuのものだったあのnomonodattaano頃koro
あなたがくれたanatagakureta言葉kotobaのno一言一句ichigonikkuがga、私watashiにとってのnitotteno全subeてでしたtedeshita
心kokoroのno沈黙chinmokuよこんにちはyokonnichiha、またmata来kiたねtane
このごkonogo時世jiseiはみんなhaminna正tadaしいかshiika正tadaしくないかのshikunaikano議論gironでde精一杯seiippai
行iったりttari来kiたりのtarino毎日mainichi 色々iroiroなna物monoがga僕bokuをwo追oいi越koしてshite行iったけどttakedo
なんとかやっていけるとnantokayatteikeruto思omoうよuyo、急isoぐつもりももうないgutsumorimomounai
今日kyouをwo走hashiるru意味imiなんてものももうnantemonomomou持moちchi合aわせちゃいなかったwasechainakatta
本当hontouにここにnikokoni居場所ibasyoがあるかもねgaarukamone
でもdemo君kimiはずっとhazutto言iっていたtteita
なぞるnazoru必要hitsuyouなんてないnantenai
心kokoroのno中nakaでde永遠eienにni生iきki続tsuduけるからkerukara
忘wasuれていたreteita自分jibunのno名naすらsura 思omoいi出deさせてくれたsasetekureta
置oきki去zaりにしてきたrinishitekitaモノmono
僕bokuはあなたのものであなたがhaanatanomonodeanataga僕bokuのものだったnomonodatta瞬間syunkan
あなたがanataga口kuchiにするnisuru言葉kotobaのno何naniもかもにmokamoni心kokoroをwo託takuしていたshiteita日々hibi
僕bokuらがraga思omoいi描egaいていたiteita幸shiawaせはseha
大袈裟oogesaでもなんでもなくdemonandemonaku当aたりtari前maeのようにnoyouni分waかちkachi合aえたeta
あなたがanataga確tashiかにkani言iっていたtteita言葉kotobaがga今imaもmo鮮明senmeiにni思omoいi出daされるsareru
このkono世界sekaiからもはじきkaramohajiki出daされてもsaretemo
見miずともzutomo良yoいものimono目maのno当ataりにしてもrinishitemo
僕bokuはこのhakono先sakiもこのmokono世界sekaiをwo君kimiのno言葉kotobaとともにtotomoni歩aruいてite行iこうkou
もうmou二度nidoとto信念shinnenをwo失ushinaわずwazu、恐osoれずrezu自分jibunのno道michiをwo探sagaしshi当aてるよteruyo
光hikariがga注sosoぐgu
もうずっとmouzutto前maeにni置oいてite来kiてしまったteshimattaモノmono達tachi
僕bokuはあなたのhaanatano、そしてあなたがsoshiteanataga僕bokuのものだったあのnomonodattaano頃koro
あなたがanataga言iってくれたttekureta事kotoはha今imaでもdemo自分jibunのno全subeてte
僕bokuらがraga落oとしてtoshite来kiてしまったteshimattaモノmono
僕bokuはha君kimiのでnode君kimiがga僕bokuのno、もうmou来koないnai日々hibi
君kimiのno言iってくれたttekureta事kotoがga、私watashiのno全subeてだったんですtedattandesu
君kimiがga言iってくれたttekureta言葉kotobaのno全subeてte
君kimiがga何nanとto言iっていたのかtteitanoka、
僕bokuはちゃんとhachanto分waかっているのだろうかkatteirunodarouka
真意shiniはha汲kuみmi取toれているのだろうかreteirunodarouka
でもそのdemosono言葉kotobaそのものがsonomonoga
私watashiにni必要hitsuyouなna
全subeてでしたtedeshita