よみ:おぶせっしょんず
Obsesii 歌詞
-
ALEXANDRA STAN
- 2022.5.18 リリース
- 作詞
- Alex Pelin
- 作曲
- Alex Pelin , Vlad Lucan
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
Ne prind zorii,
Și noi ne iubim prin mansarde,
Penurii de timp.
Se rup norii,
Când ne auzim de aproape,
Ce sunet sublime.
Exilați ne construim,
Universul peste noapte,
E normal să ne dorim,
Când ardem.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Ne prind zorii în reverii,
Strâns în brațe mereu să mă ții,
Inchid ochii ce simfonii,
Eu nisipul, tu valurile marii.
Exilați ne construim,
Universul peste noapte,
E normal să ne dorim,
Când ardem.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Ziua de mâine vreau să înceapă tot cu tine,
Prefer aici, decât străină printre oameni,
Pe jos petalele din trandafirii galbeni.
Ziua de mâine nu ne-o garantează nimeni,
Prefer în doi, decât străină prin mulțime,
Vorbim cu toți fără să ne audă nimeni.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
【対訳たいやく】
夜明よあけ空ぞらに包つつまれながら
わたしたちは上階じょうかいを通とおって愛あいし合あう
限かぎられた時間じかん
雲くもが切きれる
互たがいの声こえが傍そばで聞きこえた時とき
なんて荘厳そうごんな音おとなのでしょう
流ながれ人じん わたしたちは一ひと晩ばんで
宇宙うちゅうを築きずく
火照ほてっている時とき
強つよく欲ほっするのは自然しぜんなこと
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
物思ものおもいに耽ふける内うちに夜よるが明あける
ずっとその腕うでの中なかで強つよく抱だき締しめて
目めを瞑つぶると 交響曲こうきょうきょくが聴きこえる
わたし 砂すな あなた 海うみの波なみ
流ながれ人びと わたしたちは一ひと晩ばんで
宇宙うちゅうを築きずく
火照ほてっている時とき
強つよく欲ほっするのは自然しぜんなこと
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
明日あしたを歩あゆむ相手あいてはあなたしかいない
大勢おおぜいの中なかのよそ者ものになるより ここにいたい
地面じめんの上うえ 黄色きいろいバラの花はなびら
誰だれも明日あしたを保証ほしょうしてはくれない
群衆ぐんしゅうの中なかのよそ者ものになるより ふたつの場所ばしょにいたい
誰だれも聞きいていない中なかでみんな話はなしている
Și noi ne iubim prin mansarde,
Penurii de timp.
Se rup norii,
Când ne auzim de aproape,
Ce sunet sublime.
Exilați ne construim,
Universul peste noapte,
E normal să ne dorim,
Când ardem.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Ne prind zorii în reverii,
Strâns în brațe mereu să mă ții,
Inchid ochii ce simfonii,
Eu nisipul, tu valurile marii.
Exilați ne construim,
Universul peste noapte,
E normal să ne dorim,
Când ardem.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Ziua de mâine vreau să înceapă tot cu tine,
Prefer aici, decât străină printre oameni,
Pe jos petalele din trandafirii galbeni.
Ziua de mâine nu ne-o garantează nimeni,
Prefer în doi, decât străină prin mulțime,
Vorbim cu toți fără să ne audă nimeni.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
Devin obsesii când e totul carnal,
Ne leagă funii de iluzii trucate,
Și poate vinul ăsta e prea amar,
Că eu te vreau acum mai mult de o noapte.
【対訳たいやく】
夜明よあけ空ぞらに包つつまれながら
わたしたちは上階じょうかいを通とおって愛あいし合あう
限かぎられた時間じかん
雲くもが切きれる
互たがいの声こえが傍そばで聞きこえた時とき
なんて荘厳そうごんな音おとなのでしょう
流ながれ人じん わたしたちは一ひと晩ばんで
宇宙うちゅうを築きずく
火照ほてっている時とき
強つよく欲ほっするのは自然しぜんなこと
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
物思ものおもいに耽ふける内うちに夜よるが明あける
ずっとその腕うでの中なかで強つよく抱だき締しめて
目めを瞑つぶると 交響曲こうきょうきょくが聴きこえる
わたし 砂すな あなた 海うみの波なみ
流ながれ人びと わたしたちは一ひと晩ばんで
宇宙うちゅうを築きずく
火照ほてっている時とき
強つよく欲ほっするのは自然しぜんなこと
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
全すべてが悩なやましく取とりつかれる
編あまれた幻想げんそうの紐ひもに縛しばられる
このワインは渋しぶすぎるのかもしれない
だってあなたのこと一ひと晩ばん以上いじょう待まっていたんだもの
明日あしたを歩あゆむ相手あいてはあなたしかいない
大勢おおぜいの中なかのよそ者ものになるより ここにいたい
地面じめんの上うえ 黄色きいろいバラの花はなびら
誰だれも明日あしたを保証ほしょうしてはくれない
群衆ぐんしゅうの中なかのよそ者ものになるより ふたつの場所ばしょにいたい
誰だれも聞きいていない中なかでみんな話はなしている