リーチ・アウト/Reach Out(英語ヴァージョン) 歌詞 彩恵津子 ふりがな付

  1. 歌詞検索UtaTen
  2. 彩恵津子
  3. リーチ・アウト/Reach Out(英語ヴァージョン)歌詞
よみ:りーち・あうと/Reach Out(えいごヴぁーじょん)

リーチ・アウト/Reach Out(英語ヴァージョン) 歌詞

彩恵津子

2012.7.25 リリース
作詞
ちあき哲也
作曲
織田哲郎
  • 試聴
  • お気に入り登録
友情 感動 恋愛 元気 結果
文字サイズ
ふりがな
ダークモード
Please don't hang up, darling Reach out
As twilight falls... I am afraid.
I said I'd end our romance, goodbye
And to this island... I came alone
Now I miss conversations,
even though your words
were harsh to me
Please forgive my pride,
and come back to my side

I was a fool, Now you're faraway
For attention... this game I played
The time we spent, running wind, whirl wind
My selfish thoughts, wasted time
Terrace hot on my steps,
soft wind blowing mixed with sand

Our love burned hot like this island's summer sun

Baby, hung on in, please blame it all on me
I would be so satisfied if you'd walk again by my side
Let my hang on to you, If had only known,
I'd be feeling this alone,
I would never have been untrue
Missing you so - Please - Reach out for me

Though I thought you were cold
And would never ever share your heart
Separetion is tearing me apart
Baby hung on in - so sorry am I
What a fool to say, good bye

Please believe me when I say
Let me hang on to you
Yachts are resting in the sea
Won't you bring your arms to me?
Hold me gently... endlessly

Make it again, Oh please
Baby hang on in,
never ever leave me alone,
Who can live without love?
Such emptiness I've never know.
Ler me hang on to you,
never ever say it's too late,

I can't live without you.
Come to me, I can not wait
Baby hang on in,
never ever leave me alone,
Who can live without love?
La la la...

リーチ・アウト/Reach Out(英語ヴァージョン) / 彩恵津子 の歌詞へのレビュー

この音楽・歌詞へのレビューを書いてみませんか?

この音楽・歌詞へのレビューを投稿

ニックネーム
性別
年代
  • ※ニックネーム・性別・年代は初回のみ入力できます。
  • ※レビューは全角30文字以上、500文字以内で入力してください。
  • ※誹謗中傷はご遠慮ください。
  • ※ひとつの音楽・歌詞につき1回のみ投稿できます。
  • ※投稿の編集・削除はできません。
UtaTenはreCAPTCHAで保護されています
プライバシー - 利用契約
▶︎ ブログやHPでこの歌詞を共有する場合はこのURLをコピーしてください

曲名:リーチ・アウト/Reach Out(英語ヴァージョン) 歌手:彩恵津子