I don't wanna sleep alone anymore
Please don't go away
I don't need a change
All I need is warmth
Don't go far away
I saw you in my dreams
I think of you all the time
Please don't take me away
I'm afraid of you and all around me
Won't listen to any advice
I was left to my own devices
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
Don't call my name, just let me go
And let me forget you
I wanna believe you, but we're falling apart
I'm so loving you
I'm afraid of everything when you're around
So at this point I've gotta choose
Even though I cannot sing, you don't care
(You've left me speechless, baby)
Won't listen to any advice
I was left to my own devices
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
(I can't run away from dream and you, baby)
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
【対訳たいやく】
もうひとりぼっちで寝ねたくなんかない
どこにもいかないで
変化へんかなんていらないの 温ぬくもりさえあればいい
遠とおくへ行いかないで
夢ゆめにまで出でてくるわ いつでも考かんがえてるの
あたしを連つれて行いかないで
怖こわくて仕方しかたないのよ
あなたと あたしの周まわりのすべてのものが
アドバイスなんてものはいらない
結局けっきょく決きめるのはあたしなんだから
もうわからないわ
世よの中なかの真実しんじつは偽物にせもので それが真実しんじつ
あなたの企たくらみもわからない
夢ゆめとあなたから 逃のがれることができない
あたしの名前なまえを呼よばないで 行いかせて
そうしてあなたのこと忘わすれさせてよ
あなたを信しんじてみたいけど 離はなれてもいたいの
本当ほんとうに 好すきよ
一緒いっしょにいる時ときは全すべてが怖こわいから
そろそろ決きめなきゃいけないわね
あたしが歌うたえなくなったって
あなたは何なにも困こまらない
あなたのせいで何なにも言いえないのよ ベイビー
アドバイスなんてものはいらない
結局けっきょく決きめるのはあたしなんだから
もうわからないわ
世よの中なかの真実しんじつは偽物にせもので それが真実しんじつ
あなたの企たくらみもわからない
夢ゆめとあなたから 逃のがれることができない
もうわからないわ
世よの中なかの真実しんじつは偽物にせもので それが真実しんじつ
あなたの企たくらみもわからない
夢ゆめとあなたから 逃のがれることができない
I don't wanna sleep alone anymore
Please don't go away
I don't need a change
All I need is warmth
Don't go far away
I saw you in my dreams
I think of you all the time
Please don't take me away
I'm afraid of you and all around me
Won't listen to any advice
I was left to my own devices
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
Don't call my name, just let me go
And let me forget you
I wanna believe you, but we're falling apart
I'm so loving you
I'm afraid of everything when you're around
So at this point I've gotta choose
Even though I cannot sing, you don't care
(You've left me speechless, baby)
Won't listen to any advice
I was left to my own devices
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
(I can't run away from dream and you, baby)
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
I don't know anymore
The truth in the world is false, and it's true
I don't know your desire
I can't run away from dream and you
【対訳taiyaku】
もうひとりぼっちでmouhitoribotchide寝neたくなんかないtakunankanai
どこにもいかないでdokonimoikanaide
変化henkaなんていらないのnanteiranaino 温nukuもりさえあればいいmorisaearebaii
遠tooくへkuhe行iかないでkanaide
夢yumeにまでnimade出deてくるわtekuruwa いつでもitsudemo考kangaえてるのeteruno
あたしをatashiwo連tsuれてrete行iかないでkanaide
怖kowaくてkute仕方shikataないのよnainoyo
あなたとanatato あたしのatashino周mawaりのすべてのものがrinosubetenomonoga
アドバイスadobaisuなんてものはいらないnantemonohairanai
結局kekkyoku決kiめるのはあたしなんだからmerunohaatashinandakara
もうわからないわmouwakaranaiwa
世yoのno中nakaのno真実shinjitsuはha偽物nisemonoでde それがsorega真実shinjitsu
あなたのanatano企takuraみもわからないmimowakaranai
夢yumeとあなたからtoanatakara 逃nogaれることができないrerukotogadekinai
あたしのatashino名前namaeをwo呼yoばないでbanaide 行iかせてkasete
そうしてあなたのことsoushiteanatanokoto忘wasuれさせてよresaseteyo
あなたをanatawo信shinじてみたいけどjitemitaikedo 離hanaれてもいたいのretemoitaino
本当hontouにni 好suきよkiyo
一緒issyoにいるniiru時tokiはha全subeてがtega怖kowaいからikara
そろそろsorosoro決kiめなきゃいけないわねmenakyaikenaiwane
あたしがatashiga歌utaえなくなったってenakunattatte
あなたはanataha何naniもmo困komaらないranai
あなたのせいでanatanoseide何naniもmo言iえないのよenainoyo ベイビbeibiー
アドバイスadobaisuなんてものはいらないnantemonohairanai
結局kekkyoku決kiめるのはあたしなんだからmerunohaatashinandakara
もうわからないわmouwakaranaiwa
世yoのno中nakaのno真実shinjitsuはha偽物nisemonoでde それがsorega真実shinjitsu
あなたのanatano企takuraみもわからないmimowakaranai
夢yumeとあなたからtoanatakara 逃nogaれることができないrerukotogadekinai
もうわからないわmouwakaranaiwa
世yoのno中nakaのno真実shinjitsuはha偽物nisemonoでde それがsorega真実shinjitsu
あなたのanatano企takuraみもわからないmimowakaranai
夢yumeとあなたからtoanatakara 逃nogaれることができないrerukotogadekinai