あの頃ころの僕ぼくは幼おさなき夢ゆめ
抱いだいて大切たいせつに握にぎりしめて
それだけを信しんじて生いきていたんだ
何なにも知しらずに
痛いたみに耐たえ切きれず踞うずくまって
繰くり返かえし何度なんども心こころの道みち
見失みうしないそうになってそれでも僕ぼくは
信しんじ続つづけてた
Close your eyes, see the colors
there's a chance waiting for you to achieve
僕等ぼくらはそれぞれの
弱よわさを強つよさに変かえてゆける
If only you believe.
あの日ひに僕ぼくは知しった歩あゆむ術すべを
挫くじけて躓つまずいても立たち上あがって
不器用ぶきようでも一歩いっぽずつ進すすんでいくんだ
それが幸しあわせ
未来みらいへと導みちびく運命うんめいだなんて
確たしかな形無かたちなく変かわって行いく
描えがいては塗ぬり替かえて彩いろどるのは
a light across the horizon
a light across the horizon
Close your eyes, feel the shadows
there's a life waiting for you to ignite
僕等ぼくらはそれぞれの
小ちいさな光ひかりを灯ともしてゆける
If only you believe.
もう走はしるだけ 走はしればいい
あとは明日あすに任まかせればいい
僕ぼくは今いまここに居いる
負まけずにさあ
If you only believe.
Close your eyes, see the colors
there's a chance waiting for us to achieve
Take my hand, don't turn back now
'cause there's a life waiting for us to ignite
Close your eyes, feel the shadows
there's a million colours that we could set free
僕等ぼくらはそれぞれの
小ちいさな光ひかりを灯ともしてゆける
If only you believe.
あのano頃koroのno僕bokuはha幼osanaきki夢yume
抱idaいてite大切taisetsuにni握nigiりしめてrishimete
それだけをsoredakewo信shinじてjite生iきていたんだkiteitanda
何naniもmo知shiらずにrazuni
痛itaみにmini耐taえe切kiれずrezu踞uzukumaってtte
繰kuりri返kaeしshi何度nandoもmo心kokoroのno道michi
見失miushinaいそうになってそれでもisouninattesoredemo僕bokuはha
信shinじji続tsuduけてたketeta
Close your eyes, see the colors
there's a chance waiting for you to achieve
僕等bokuraはそれぞれのhasorezoreno
弱yowaさをsawo強tsuyoさにsani変kaえてゆけるeteyukeru
If only you believe.
あのano日hiにni僕bokuはha知shiったtta歩ayuむmu術subeをwo
挫kujiけてkete躓tsumazuいてもitemo立taちchi上aがってgatte
不器用bukiyouでもdemo一歩ippoずつzutsu進susuんでいくんだndeikunda
それがsorega幸shiawaせse
未来miraiへとheto導michibiくku運命unmeiだなんてdanante
確tashiかなkana形無katachinaくku変kaわってwatte行iくku
描egaいてはiteha塗nuりri替kaえてete彩irodoるのはrunoha
a light across the horizon
a light across the horizon
Close your eyes, feel the shadows
there's a life waiting for you to ignite
僕等bokuraはそれぞれのhasorezoreno
小chiiさなsana光hikariをwo灯tomoしてゆけるshiteyukeru
If only you believe.
もうmou走hashiるだけrudake 走hashiればいいrebaii
あとはatoha明日asuにni任makaせればいいserebaii
僕bokuはha今imaここにkokoni居iるru
負maけずにさあkezunisaa
If you only believe.
Close your eyes, see the colors
there's a chance waiting for us to achieve
Take my hand, don't turn back now
'cause there's a life waiting for us to ignite
Close your eyes, feel the shadows
there's a million colours that we could set free
僕等bokuraはそれぞれのhasorezoreno
小chiiさなsana光hikariをwo灯tomoしてゆけるshiteyukeru
If only you believe.