よみ:とぅ・ゆー
トゥ・ユー 歌詞
-
Che'Nelle
- 2012.7.4 リリース
- 作詞
- EIGO , Che'Nelle
- 作曲
- Toshiaki Matsumoto
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
I can't remember why I turned away
Lately all I want is you
As if I felt you're touch just yesterday
過すぎてく時ときの中なかで
想おもいは強つよくなる
What we had was not a lie
Maybe then I thought that I was better off without you
今いまなら違ちがう未み来らい見みえたかな
I threw away the love you gave
And now my heart don't beat the same
二に度どと戻もどれないのに
And when I close my eyes you're all I see
And everything you said was real
二人ふたりが過すごしたあの季き節せつのまま
止とまった時ときを戻もどして
No matter where I go or what I do
Every road leads back to you
If only I could have it all again
I was in a perfect place
It's because of you my life had changed
And I was crazy not to realize
When I let it all just pass me by
Now I'm hurting deep inside
Maybe then I thought that I was better off without you
今いまなら違ちがう未み来らい見みえるから
I threw away the love you gave
And now my heart don't beat the same
二に度どと戻もどれないのに
And when I close my eyes you're all I see
And everything you said was real
二人ふたりが過すごしたあの季き節せつのまま
止とまった時ときを戻もどして
No matter where I go or what I do
Every road leads back to you
Lately all I want is you
As if I felt you're touch just yesterday
過すぎてく時ときの中なかで
想おもいは強つよくなる
What we had was not a lie
Maybe then I thought that I was better off without you
今いまなら違ちがう未み来らい見みえたかな
I threw away the love you gave
And now my heart don't beat the same
二に度どと戻もどれないのに
And when I close my eyes you're all I see
And everything you said was real
二人ふたりが過すごしたあの季き節せつのまま
止とまった時ときを戻もどして
No matter where I go or what I do
Every road leads back to you
If only I could have it all again
I was in a perfect place
It's because of you my life had changed
And I was crazy not to realize
When I let it all just pass me by
Now I'm hurting deep inside
Maybe then I thought that I was better off without you
今いまなら違ちがう未み来らい見みえるから
I threw away the love you gave
And now my heart don't beat the same
二に度どと戻もどれないのに
And when I close my eyes you're all I see
And everything you said was real
二人ふたりが過すごしたあの季き節せつのまま
止とまった時ときを戻もどして
No matter where I go or what I do
Every road leads back to you