よみ:てぃる あい だい
TILL I DIE 歌詞
-
難波章浩
- 2011.7.20 リリース
- 作詞
- Akihiro Namba , Toshiya Ohno
- 作曲
- Akihiro Namba
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
How long more can we survive?
No one told me what is right
Seems like only yesterday
So I try to find my way
There is nothing much to choose
So I look up in the sky
What can I do for you
Until the day I die?
I never wanted to grow up
I never wanted to be fooled
Now I see the time has come
We can take a stand for truth
Don't know what the future brings
Don't know what will wait for you
I just want to be with you
I might get blown by the wind
I might get burned by the sun
It's a war no one can win
I might be out of luck
I might get blown by the wind
I might get burned by the sun
It's a war no one can win
But I will fight
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
We'll try
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
At least we atill have some hope
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
We'll try
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
Till the day I die
Till the day I die
At least we atill have some hope
(和訳)
あとどれくらい生きていられるんだろう?
誰も本当のことを教えてくれない
まるで昨日の出来事のよう
だからオレは自分のやり方を探してみる
チョイスはそんなにたくさんないんだ
オレは空を見上げてみる
キミに何がしてあげられるんだろう?
オレが死んでしまう日までに
大人になりたいなんて決して思わなかった
だまされたいなんて決して思わなかった
だけどとうとう時はやって来た
オレたちが取るのは真実の立場
未来が何をもたらすのかはわからない
キミに何が待ち構えているのかわからない
だからオレはキミと一緒にいたいんだ
オレは風に飛ばされてしまうかもしれない
オレは太陽に灼かれてしまうかもしれない
これは誰も勝者になれない戦争
オレの運も尽きてしまうかもしれないよ
オレは風に飛ばされてしまうかもしれない
オレは太陽に灼かれてしまうかもしれない
これは誰も勝者になれない戦争
だけどオレは闘うのさ
大切な人よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたいんだ
だから泣かないで
大切な友よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたい
オレたちまだトライできるはずさ
大切な人よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたいんだ
だから泣かないで
大切な友よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたい
オレたちにはまだ希望があるんだから
No one told me what is right
Seems like only yesterday
So I try to find my way
There is nothing much to choose
So I look up in the sky
What can I do for you
Until the day I die?
I never wanted to grow up
I never wanted to be fooled
Now I see the time has come
We can take a stand for truth
Don't know what the future brings
Don't know what will wait for you
I just want to be with you
I might get blown by the wind
I might get burned by the sun
It's a war no one can win
I might be out of luck
I might get blown by the wind
I might get burned by the sun
It's a war no one can win
But I will fight
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
We'll try
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
At least we atill have some hope
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
We'll try
I just want to be with you, my love
Until the day I die
Don't cry
I just want to be with you, my friend
Until the day I die
Till the day I die
Till the day I die
At least we atill have some hope
(和訳)
あとどれくらい生きていられるんだろう?
誰も本当のことを教えてくれない
まるで昨日の出来事のよう
だからオレは自分のやり方を探してみる
チョイスはそんなにたくさんないんだ
オレは空を見上げてみる
キミに何がしてあげられるんだろう?
オレが死んでしまう日までに
大人になりたいなんて決して思わなかった
だまされたいなんて決して思わなかった
だけどとうとう時はやって来た
オレたちが取るのは真実の立場
未来が何をもたらすのかはわからない
キミに何が待ち構えているのかわからない
だからオレはキミと一緒にいたいんだ
オレは風に飛ばされてしまうかもしれない
オレは太陽に灼かれてしまうかもしれない
これは誰も勝者になれない戦争
オレの運も尽きてしまうかもしれないよ
オレは風に飛ばされてしまうかもしれない
オレは太陽に灼かれてしまうかもしれない
これは誰も勝者になれない戦争
だけどオレは闘うのさ
大切な人よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたいんだ
だから泣かないで
大切な友よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたい
オレたちまだトライできるはずさ
大切な人よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたいんだ
だから泣かないで
大切な友よ
オレが死んでしまう日まで
ずっと一緒にいたい
オレたちにはまだ希望があるんだから