New
よみ:INSOMNIAC BLACK
INSOMNIAC BLACK 歌詞
-
Mori Calliope
- 2026.2.6 リリース
- 作詞
- Mori Calliope , Hidefumi Kenmochi
- 作曲
- Hidefumi Kenmochi
- 編曲
- Hidefumi Kenmochi
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
I’m reaching out
To the me that I used to be
Know it’s all about the side that you choose to free
Let loose and decide on the star you’re meant to see
Searching endlessly
But I still believe
In the middle of the haze and confusion
In a state of mind that pays in illusion
I pretend that I have changed as a human
But I’ll wake tomorrow just to fall into a new sin
Out of luck, out of money, I was out of my mind
Had enough being somebody nobody could find
I left that behind, I put pain aside,
I sought change and payed for going in blind
Lost count of times I lost time and counted
Sleepless nights, still surrounded by lights
Confounded by highways, I took the low roads
Left at my feet, your cold bones and cast stones
Life without heartache
With no reason to sing
Paints a future where no one’s waiting
夜空よぞらを追おいかけて
この場所ばしょに来きた
めぐりめぐる
運命うんめいに逆さからって
出会であい思おもいを通かよわせた
The strangers I followed with stars in my eyes
We owned every sky-burned night
移うつり変かわる
季節きせつと同おなじだけ
歩あゆむそれぞれの未来みらいへ
Our lives may change tides, but before it all ends
I’ll find you again
I’ll find you again
I’m reaching out
To the me that I used to be
Give your all to the side that you choose to free
Let loose and decide on the view you want to see
Searching aimlessly
But I still believe
Now the city is a maze and mirror
Living like a stray, but I see the world clearer
I’d give it all away for a moment of peace
But there are ghosts in these alleys I could never release
In these empty streets, there used to echo songs
From a time and place that I once belonged
But what is lost can be found if you can be strong
Even now, feels like I was never gone
High hopes came at my heart, but so did doubt
A face in the crowd you would edit out
To the dreamer, if you could only see me now
Would you still sing half as loud?
(I gotta know)
Life without heartache
With no reason to sing
Paints a future where no one’s waiting
弱よわさを抱だきかかえ
この場所ばしょに来きた
めぐりめぐる
運命うんめいに逆さからって
出会であい思おもいを通かよわせた
The strangers I followed with stars in my eyes
To the me that I used to be
Know it’s all about the side that you choose to free
Let loose and decide on the star you’re meant to see
Searching endlessly
But I still believe
In the middle of the haze and confusion
In a state of mind that pays in illusion
I pretend that I have changed as a human
But I’ll wake tomorrow just to fall into a new sin
Out of luck, out of money, I was out of my mind
Had enough being somebody nobody could find
I left that behind, I put pain aside,
I sought change and payed for going in blind
Lost count of times I lost time and counted
Sleepless nights, still surrounded by lights
Confounded by highways, I took the low roads
Left at my feet, your cold bones and cast stones
Life without heartache
With no reason to sing
Paints a future where no one’s waiting
夜空よぞらを追おいかけて
この場所ばしょに来きた
めぐりめぐる
運命うんめいに逆さからって
出会であい思おもいを通かよわせた
The strangers I followed with stars in my eyes
We owned every sky-burned night
移うつり変かわる
季節きせつと同おなじだけ
歩あゆむそれぞれの未来みらいへ
Our lives may change tides, but before it all ends
I’ll find you again
I’ll find you again
I’m reaching out
To the me that I used to be
Give your all to the side that you choose to free
Let loose and decide on the view you want to see
Searching aimlessly
But I still believe
Now the city is a maze and mirror
Living like a stray, but I see the world clearer
I’d give it all away for a moment of peace
But there are ghosts in these alleys I could never release
In these empty streets, there used to echo songs
From a time and place that I once belonged
But what is lost can be found if you can be strong
Even now, feels like I was never gone
High hopes came at my heart, but so did doubt
A face in the crowd you would edit out
To the dreamer, if you could only see me now
Would you still sing half as loud?
(I gotta know)
Life without heartache
With no reason to sing
Paints a future where no one’s waiting
弱よわさを抱だきかかえ
この場所ばしょに来きた
めぐりめぐる
運命うんめいに逆さからって
出会であい思おもいを通かよわせた
The strangers I followed with stars in my eyes