よみ:さむわんえるすばいりんがるばーじょん
Someone Else (Bilingual Ver.) 歌詞
-
Anna Aya
- 2024.2.14 リリース
- 作詞
- Michael Africk , Louis Bell , Terell Mackey , JL Foreman , Anna Adjian
- 作曲
- Michael Africk , Louis Bell , Terell Mackey , JL Foreman
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
I heard you say it to so many girls before
And when we started it was every day or more
And now it seems like lately things just ain't the same At least if I go by the things that you don't say
一言ひとことでいい
好すきだと言いって
それだけでいい
でも
あなたは言いわない
このエンディングストーリー
瞳ひとみに映うつるピリオド
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
Someone else
Someone else
Or she might from someone else
心こころの痛いたみが誘さそう
眠ねむれぬ夜よる still here in my life
少すこしずつ慣なれる一人ひとり
それでも消きえない面影おもかげ
I feel myself slipping away
But there's not much you'd have to say
To stop this breaking heart
But you won't
And if that's how the story goes
Then this book will have to close
I never wanted much
I just wanted to know
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
SOMEONE ELSE きれいだね
SOMEONE ELSE あいしてる
涙なみだは止とまらない
他ほかの誰だれといても
Someone else could maybe be that guy
The one who stops these tears I cry
I'm just a girl in love with you
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
You could just whisper it into my ear
Do anything to make it clear
A girl just needs to hear it for herself
Or I might from someone else
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
Someone else
Someone else
Or she might from someone else
And when we started it was every day or more
And now it seems like lately things just ain't the same At least if I go by the things that you don't say
一言ひとことでいい
好すきだと言いって
それだけでいい
でも
あなたは言いわない
このエンディングストーリー
瞳ひとみに映うつるピリオド
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
Someone else
Someone else
Or she might from someone else
心こころの痛いたみが誘さそう
眠ねむれぬ夜よる still here in my life
少すこしずつ慣なれる一人ひとり
それでも消きえない面影おもかげ
I feel myself slipping away
But there's not much you'd have to say
To stop this breaking heart
But you won't
And if that's how the story goes
Then this book will have to close
I never wanted much
I just wanted to know
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
SOMEONE ELSE きれいだね
SOMEONE ELSE あいしてる
涙なみだは止とまらない
他ほかの誰だれといても
Someone else could maybe be that guy
The one who stops these tears I cry
I'm just a girl in love with you
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
You could just whisper it into my ear
Do anything to make it clear
A girl just needs to hear it for herself
Or I might from someone else
I think that you might think that I am not the one
I haven't heard you say I love you for so long
気持きもちがあるのなら
今いまここで聞きかせて
A girl just needs to hear it for herself
Or she might from someone else
Someone else
Someone else
Or she might from someone else