よみ:えぶりしんぐずごなびーおーるらいと
Everything gonna be alright 歌詞
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
What is this fear
It all just falls apart
No way to fix I watch it fade away
As time goes by I know that I'm losing myself
But you always say
Everything gonna be alright
What is this fear
Feels so far anymore
No way to reach watching it slip away
As time goes by I know that I'm losing my way
But you always say
Everything gonna be alright
The sun is shining bright but I don't feel the light
Still I'll never change
The sky is burning bright but I don't feel the heat
Lost I'll never end
I'll change my ways
Got a long road to go so I keep holding on until I find my way
What is my dream
It's burning deep inside
No need to fear my heart won't fade away
As time goes by I'll break through all the pain
I remember what you said
Everything's gonna be alright
This is for me I don't say it for them
I say it to keep myself from giving up
As time goes by I finally see it now
So I say to myself
Everything gonna be alright
As time goes by I finally see it now
I know that I'll be fine
Everything gonna be alright
【対訳たいやく】
この不安ふあんはなんだ
全すべてが崩くずれ落おちていく
何なにもできずに僕ぼくはただそれを見みつめてる
時間じかんが経たてば経たつほど僕ぼくは大切たいせつなものを失うしなっていってる
そんな僕ぼくに君きみはいつも言いう
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」って
この不安ふあんはなんだろう
全すべてが遠とおくに感かんじてしまう
掴つかもうとしてもすり抜ぬけていってしまう
僕ぼくはただそれを見みている
時間じかんが経たてば経たつほど僕ぼくは自分じぶんがわからなくなる
でも君きみは変かわらず言いう
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべてうまくいくよ」って
太陽たいようは明あかるく輝かがやいているのに
僕ぼくにはその光ひかりが感かんじられない
また今日きょうも変かわれなかったな
空そらは燃もえるように暑あつく輝かがやいてるのに
その熱ねつも僕ぼくには届とどかない
もっとやり方かたを変かえてみなきゃ
長ながい長ながい道みちのりにしがみつくって決きめたのは自分じぶんなんだ
僕ぼくの夢ゆめって何なんだったっけ
それを思おもい出だして心こころの奥底おくそこが燃もえている
もう不安ふあんになる必要ひつようはない
この熱ねつは消きえてないないから
時間じかんをかけて痛いたみを乗のり越こえようとしている時ときに
君きみの言いっていた言葉ことばを思おもい出だした
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」
それで何なんとなく思おもったんだ
この言葉ことばは誰だれかを勇気ゆうきづけるために言いうんじゃなくて
僕ぼくが絶対ぜったいに諦あきらめない為ために自分じぶんに言いい聞きかせる言葉ことばなんじゃないかって
時間じかんが経たって今いまやっと気きづけたんだ
だから自分じぶんに言いい聞きかせるよ
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」
やっと今いまになってわかったんだ
もう僕ぼくは大丈夫だいじょうぶ
きっと全すべて上手うまくいくから
It all just falls apart
No way to fix I watch it fade away
As time goes by I know that I'm losing myself
But you always say
Everything gonna be alright
What is this fear
Feels so far anymore
No way to reach watching it slip away
As time goes by I know that I'm losing my way
But you always say
Everything gonna be alright
The sun is shining bright but I don't feel the light
Still I'll never change
The sky is burning bright but I don't feel the heat
Lost I'll never end
I'll change my ways
Got a long road to go so I keep holding on until I find my way
What is my dream
It's burning deep inside
No need to fear my heart won't fade away
As time goes by I'll break through all the pain
I remember what you said
Everything's gonna be alright
This is for me I don't say it for them
I say it to keep myself from giving up
As time goes by I finally see it now
So I say to myself
Everything gonna be alright
As time goes by I finally see it now
I know that I'll be fine
Everything gonna be alright
【対訳たいやく】
この不安ふあんはなんだ
全すべてが崩くずれ落おちていく
何なにもできずに僕ぼくはただそれを見みつめてる
時間じかんが経たてば経たつほど僕ぼくは大切たいせつなものを失うしなっていってる
そんな僕ぼくに君きみはいつも言いう
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」って
この不安ふあんはなんだろう
全すべてが遠とおくに感かんじてしまう
掴つかもうとしてもすり抜ぬけていってしまう
僕ぼくはただそれを見みている
時間じかんが経たてば経たつほど僕ぼくは自分じぶんがわからなくなる
でも君きみは変かわらず言いう
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべてうまくいくよ」って
太陽たいようは明あかるく輝かがやいているのに
僕ぼくにはその光ひかりが感かんじられない
また今日きょうも変かわれなかったな
空そらは燃もえるように暑あつく輝かがやいてるのに
その熱ねつも僕ぼくには届とどかない
もっとやり方かたを変かえてみなきゃ
長ながい長ながい道みちのりにしがみつくって決きめたのは自分じぶんなんだ
僕ぼくの夢ゆめって何なんだったっけ
それを思おもい出だして心こころの奥底おくそこが燃もえている
もう不安ふあんになる必要ひつようはない
この熱ねつは消きえてないないから
時間じかんをかけて痛いたみを乗のり越こえようとしている時ときに
君きみの言いっていた言葉ことばを思おもい出だした
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」
それで何なんとなく思おもったんだ
この言葉ことばは誰だれかを勇気ゆうきづけるために言いうんじゃなくて
僕ぼくが絶対ぜったいに諦あきらめない為ために自分じぶんに言いい聞きかせる言葉ことばなんじゃないかって
時間じかんが経たって今いまやっと気きづけたんだ
だから自分じぶんに言いい聞きかせるよ
「大丈夫だいじょうぶ きっと全すべて上手うまくいくよ」
やっと今いまになってわかったんだ
もう僕ぼくは大丈夫だいじょうぶ
きっと全すべて上手うまくいくから