よみ:あんどだんすごーいんぐのーうぇあ
And dance going nowhere 歌詞
-
KUZIRA
- 2025.7.23 リリース
- 作詞
- Ryunosuke Suetake
- 作曲
- Ryunosuke Suetake
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
I can't bring about peace by singing out my songs of love
I can't make her boyfriend wear protection
What is my role?
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
I can't fix anything in my mom and dad's relationship
So unbrave I am, I could only watch her walk away
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
Saw a B-movie back in the day
But don't really remember much of it
My soul keeps moving to this day
I'm still here trying to make sense of it
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
【対訳たいやく】
僕ぼくは愛あいを歌うたって平和へいわを実現じつげんすることはできないし
あの子このボーイフレンドにコンドームをつけさせることすらできない
僕ぼくの役目やくめは何なに?
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ
僕ぼくにはママとパパの関係かんけいも修復しゅうふくできないし
意気地いくじなしの僕ぼくは彼女かのじょが去さっていくのをただ見みていることしかできなかった
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ
昔むかし観みたB級きゅう映画えいが
あんまり覚おぼえてないんだけど
僕ぼくの魂たましいは今いまでも揺ゆれ動うごき続つづけていて
その意味いみを今いまも理解りかいしようとしているんだ
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ
I can't make her boyfriend wear protection
What is my role?
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
I can't fix anything in my mom and dad's relationship
So unbrave I am, I could only watch her walk away
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
Saw a B-movie back in the day
But don't really remember much of it
My soul keeps moving to this day
I'm still here trying to make sense of it
Scream as loud as I can, but nothing stops
Stupid dreamer, I keep bringing up problems
The flame inside me sways
I bear the weight of my scars
And dance going nowhere
【対訳たいやく】
僕ぼくは愛あいを歌うたって平和へいわを実現じつげんすることはできないし
あの子このボーイフレンドにコンドームをつけさせることすらできない
僕ぼくの役目やくめは何なに?
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ
僕ぼくにはママとパパの関係かんけいも修復しゅうふくできないし
意気地いくじなしの僕ぼくは彼女かのじょが去さっていくのをただ見みていることしかできなかった
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ
昔むかし観みたB級きゅう映画えいが
あんまり覚おぼえてないんだけど
僕ぼくの魂たましいは今いまでも揺ゆれ動うごき続つづけていて
その意味いみを今いまも理解りかいしようとしているんだ
どれだけ大声おおごえで叫さけんでも 何なにも止とまらない
愚おろかな夢想家むそうかの僕ぼくは問題もんだいを提起ていきし続つづけるだけだ
心こころの中なかの火ひが揺ゆらぐ
傷きずの重おもみを背負せおいながら
ただここで踊おどり続つづけるだけなんだ