選えらばれなかった僕ぼくたちは 今いままで何なにを選えらんできただろう
選えらばれなかった僕ぼくたちは これから何なにを選えらんでいくだろう
もしも一緒いっしょに居いられたら 古ふるい友達ともだちのように話はなそう
確たしかな呼吸こきゅうの音おと 心臓しんぞうの音おとだけを頼たよりに
あなたを 心こころの底そこから 信しんじることができたなら
多分たぶん僕ぼくは 無敵むてきだろう 誰だれにも止とめられやしないだろう
選えらばれなかった僕ぼくたちは 今更いまさら何なにを迷まようのだろう
選えらばれなかった僕ぼくたちは 一体いったい誰だれを選えらんできただろう
誰だれにも気きづかれることなく 生いきることなんてできやしないよ
掴つかんだときに消きえてゆく 夜よるの静しずかなプールに浮うかぶ月つき
あなたを 心こころの底そこから 憎にくむことができたなら
どれだけ 幸しあわせだろう もう他ほかに何なんにもいらないよ
あなたを 心こころの底そこから 信しんじることができたなら
多分たぶん僕ぼくは 無敵むてきだろう 誰だれにも止とめられやしない
あなたを 心こころの底そこから 信しんじることができた時ときは
僕ぼくらは 少すくない言葉ことばで 古ふるい友達ともだちのように話はなそう
【対訳たいやく】
Whisper of Wardenclyffe
We weren't chosen and what did we choose until now
We weren't chosen what are we going to choose from now
If we can stay together, let's talk like old friends
The sound of steady breathing, relying on the sound of the heart
If I can believe in you from the bottom of my heart
Maybe I'll be invincible and no one can stop me
We weren't chosen, and what will we wonder about now
We weren't chosen, who on earth have we chosen
You can't live without everyone noticing
It disappears when you grab at it, the moon
floating in a quiet pool at night
If I could hate you from the bottom of my heart
How happy I would not be needing anything anymore
If I can believe in you from the bottom of my heart
Maybe I'll be invincible and no one can stop me
When I believe in you from the bottom of my heart
We talk like old friends using fewer words
選eraばれなかったbarenakatta僕bokuたちはtachiha 今imaまでmade何naniをwo選eraんできただろうndekitadarou
選eraばれなかったbarenakatta僕bokuたちはtachiha これからkorekara何naniをwo選eraんでいくだろうndeikudarou
もしもmoshimo一緒issyoにni居iられたらraretara 古furuいi友達tomodachiのようにnoyouni話hanaそうsou
確tashiかなkana呼吸kokyuuのno音oto 心臓shinzouのno音otoだけをdakewo頼tayoりにrini
あなたをanatawo 心kokoroのno底sokoからkara 信shinじることができたならjirukotogadekitanara
多分tabun僕bokuはha 無敵mutekiだろうdarou 誰dareにもnimo止toめられやしないだろうmerareyashinaidarou
選eraばれなかったbarenakatta僕bokuたちはtachiha 今更imasara何naniをwo迷mayoうのだろうunodarou
選eraばれなかったbarenakatta僕bokuたちはtachiha 一体ittai誰dareをwo選eraんできただろうndekitadarou
誰dareにもnimo気kiづかれることなくdukarerukotonaku 生iきることなんてできやしないよkirukotonantedekiyashinaiyo
掴tsukaんだときにndatokini消kiえてゆくeteyuku 夜yoruのno静shizuかなkanaプpuールruにni浮uかぶkabu月tsuki
あなたをanatawo 心kokoroのno底sokoからkara 憎nikuむことができたならmukotogadekitanara
どれだけdoredake 幸shiawaせだろうsedarou もうmou他hokaにni何nanにもいらないよnimoiranaiyo
あなたをanatawo 心kokoroのno底sokoからkara 信shinじることができたならjirukotogadekitanara
多分tabun僕bokuはha 無敵mutekiだろうdarou 誰dareにもnimo止toめられやしないmerareyashinai
あなたをanatawo 心kokoroのno底sokoからkara 信shinじることができたjirukotogadekita時tokiはha
僕bokuらはraha 少sukuないnai言葉kotobaでde 古furuいi友達tomodachiのようにnoyouni話hanaそうsou
【対訳taiyaku】
Whisper of Wardenclyffe
We weren't chosen and what did we choose until now
We weren't chosen what are we going to choose from now
If we can stay together, let's talk like old friends
The sound of steady breathing, relying on the sound of the heart
If I can believe in you from the bottom of my heart
Maybe I'll be invincible and no one can stop me
We weren't chosen, and what will we wonder about now
We weren't chosen, who on earth have we chosen
You can't live without everyone noticing
It disappears when you grab at it, the moon
floating in a quiet pool at night
If I could hate you from the bottom of my heart
How happy I would not be needing anything anymore
If I can believe in you from the bottom of my heart
Maybe I'll be invincible and no one can stop me
When I believe in you from the bottom of my heart
We talk like old friends using fewer words