よみ:highness
highness 歌詞
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
なんて言いったなら 少すこし響ひびくの?
なんだって そんなに悪気わるぎがないの?
craving
good night のあとは アリバイがない
シャツの胸むねから香かおる 限定げんていの fragrance
darling, why are you so bad?
本当ほんとうにずるいのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness
決定的けっていてきには 証拠見しょうこみせない
いつだってそうじゃない? 歪いびつな heart breaker
そんなんじゃ こっちも恋こいが欲ほしいよ
結局けっきょくはどうやら 似にたもの同士どうし player
darling, why are you so bad?
本当ほんとうにヤバイのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness
darling, why are you so bad?
本当ほんとうに酷ひどいのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness
なんだって そんなに悪気わるぎがないの?
craving
good night のあとは アリバイがない
シャツの胸むねから香かおる 限定げんていの fragrance
darling, why are you so bad?
本当ほんとうにずるいのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness
決定的けっていてきには 証拠見しょうこみせない
いつだってそうじゃない? 歪いびつな heart breaker
そんなんじゃ こっちも恋こいが欲ほしいよ
結局けっきょくはどうやら 似にたもの同士どうし player
darling, why are you so bad?
本当ほんとうにヤバイのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness
darling, why are you so bad?
本当ほんとうに酷ひどいのは誰だれ
need me more, and need you more
mazing love, crazy love, saving love
over!
no way to defend your laws.
baby
because of you, my sight is down
fake fated carry me to trial field
have no choice だけど
i'm a doll of your highness