Make sense of your experience
掲かかげた手てを開ひらいて過すぎ去さる弧こを描えがけ
いっそ抱かかえた時ときの夢ゆめで泣ないた
火炎かえんの中なかへ潜ひそんだ遮さえぎる個こを磨みがけ
きっと気きが付ついた目めは切きり開ひらいた
I'm just coming back to the point
何度なんども唱となえていたんだと
互たがいを近付ちかづけるような
Experience and crush,
繰くり返かえす事ことで知しるだろう
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取とり戻もどすんだ
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引ひき換かえにしたんだ
Make sense of our secret innocence
Face up to your experience
捧ささげた物ものは何なんだ?繰くり出だす弧こを選えらべ
そうさ溺おぼれた記憶きおく空そらへ撒まいた
非情ひじょうの後あとで誓ちかった輝かがやく月つきへ向むかって
隠かくす重かさなった心理しんりは胸むねに抱だいた
I'm just noticing the bitterness of life
全すべてを背負せおって来きたんだろう
互たがいを傷付きずつけ合あうような
Experience and times,
馴なれ合あいを捨すて知しるだろう
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取とり戻もどすんだ
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引ひき換かえにしたんだ
Make sense of our secret innocence
懐なつかしさが襲おそってきて
心こころが奪うばわれていた
忘わすれかけた事ことも
I'm just standing in the shades of gray
Destiny, この状況じょうきょうが変かわる瞬間しゅんかんに急いそぐのさ honk a horn
Don't say, 称たたえ合あったってそれは既すでに leave you in the wrenched position
派手はでに do my best どうせやるなら後悔こうかい I throw out
Sick inside 色彩しきさい色覚しきかく合あわせたんだって単たんなる fight to the end
And brace yourself, suit yourself
散々さんざん伝つたえた pure nonsense
Don't you know?
繰くり返かえす事ことで知しるだろう
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取とり戻もどすんだ
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引ひき換かえにしたんだ
Make sense of our secret innocence
Make sense of your experience
掲kakaげたgeta手teをwo開hiraいてite過suぎgi去saるru弧koをwo描egaけke
いっそisso抱kakaえたeta時tokiのno夢yumeでde泣naいたita
火炎kaenのno中nakaへhe潜hisoんだnda遮saegiるru個koをwo磨migaけke
きっとkitto気kiがga付tsuいたita目meはha切kiりri開hiraいたita
I'm just coming back to the point
何度nandoもmo唱tonaえていたんだとeteitandato
互tagaいをiwo近付chikaduけるようなkeruyouna
Experience and crush,
繰kuりri返kaeすsu事kotoでde知shiるだろうrudarou
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取toりri戻modoすんだsunda
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引hiきki換kaえにしたんだenishitanda
Make sense of our secret innocence
Face up to your experience
捧sasaげたgeta物monoはha何nanだda?繰kuりri出daすsu弧koをwo選eraべbe
そうさsousa溺oboれたreta記憶kioku空soraへhe撒maいたita
非情hijouのno後atoでde誓chikaったtta輝kagayaくku月tsukiへhe向muかってkatte
隠kakuすsu重kasaなったnatta心理shinriはha胸muneにni抱daいたita
I'm just noticing the bitterness of life
全subeてをtewo背負seoってtte来kiたんだろうtandarou
互tagaいをiwo傷付kizutsuけke合aうようなuyouna
Experience and times,
馴naれre合aいをiwo捨suてte知shiるだろうrudarou
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取toりri戻modoすんだsunda
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引hiきki換kaえにしたんだenishitanda
Make sense of our secret innocence
懐natsuかしさがkashisaga襲osoってきてttekite
心kokoroがga奪ubaわれていたwareteita
忘wasuれかけたrekaketa事kotoもmo
I'm just standing in the shades of gray
Destiny, このkono状況joukyouがga変kaわるwaru瞬間syunkanにni急isoぐのさgunosa honk a horn
Don't say, 称tataえe合aったってそれはttattesoreha既sudeにni leave you in the wrenched position
派手hadeにni do my best どうせやるならdouseyarunara後悔koukai I throw out
Sick inside 色彩shikisai色覚shikikaku合aわせたんだってwasetandatte単tanなるnaru fight to the end
And brace yourself, suit yourself
散々sanzan伝tsutaえたeta pure nonsense
Don't you know?
繰kuりri返kaeすsu事kotoでde知shiるだろうrudarou
Fly high, to the stolen future
Defense, against the foreign things
One day, 取toりri戻modoすんだsunda
Make sense of our independence
Go away, to the passing future
Offense, against the uncertain things
That day, 引hiきki換kaえにしたんだenishitanda
Make sense of our secret innocence