追おいかけて行いく程ほど 離はなれて行いくんだ
かすれていく 遠とおい日ひの記憶きおく
光ひかりの粒つぶ ありふれた景色けしきさえ
まぶしくて まどろみ 消きえてしまった
何処どこへ行いく?
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
It's the voice that told me there'll be a way there
To find a way to live the dreams we had
as children so young
Say you have, too, the voice inside of your head
I'm not ready to go on
置おき去ざりにしてきた気持きもちは もう
霧きりがかり 虚むなしさ 残のこるだけだった
何処どこにある?
後うしろ振ふり向むいて 空そらを仰あおぎ見みる
風かぜの知しらせは 頬ほおをそっと撫なでていく
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
But I never saw that shadow of my dream
I just realized, that I was much too grown, too old
You heard this too, the voice inside of your heart
With you, I'll start new
胸むねの奥底おくそこは
継つぎ接はぎだらけでさ
張はり付つけの心こころに ささやく
誰だれかの声こえが
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
It's the voice that told me there'll be a way there
To find a way to live the dreams we had
as children so young
Say you have, too, the voice inside of your head
I'm not ready to go on
追oいかけてikakete行iくku程hodo 離hanaれてrete行iくんだkunda
かすれていくkasureteiku 遠tooいi日hiのno記憶kioku
光hikariのno粒tsubu ありふれたarifureta景色keshikiさえsae
まぶしくてmabushikute まどろみmadoromi 消kiえてしまったeteshimatta
何処dokoへhe行iくku?
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
It's the voice that told me there'll be a way there
To find a way to live the dreams we had
as children so young
Say you have, too, the voice inside of your head
I'm not ready to go on
置oきki去zaりにしてきたrinishitekita気持kimoちはchiha もうmou
霧kiriがかりgakari 虚munaしさshisa 残nokoるだけだったrudakedatta
何処dokoにあるniaru?
後ushiろro振fuりri向muいてite 空soraをwo仰aoぎgi見miるru
風kazeのno知shiらせはraseha 頬hooをそっとwosotto撫naでていくdeteiku
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
But I never saw that shadow of my dream
I just realized, that I was much too grown, too old
You heard this too, the voice inside of your heart
With you, I'll start new
胸muneのno奥底okusokoはha
継tsuぎgi接haぎだらけでさgidarakedesa
張haりri付tsuけのkeno心kokoroにni ささやくsasayaku
誰dareかのkano声koeがga
You move me from inside,
with just the very sound of your voice
It's the voice that told me there'll be a way there
To find a way to live the dreams we had
as children so young
Say you have, too, the voice inside of your head
I'm not ready to go on