Lead me down
To the crystal water
Make my eyes clear
Take me out
To that shining place
Fill my soul with love
I will follow you
I see a light in the sky
The dark days end
We lift our wings to fly
I heard a voice in the wind
The tide has turned
We are now alive
Look, a new world has come
導みちびいて
瞳ひとみを澄すみ渡わたらせてくれる
クリスタルの水辺みずべへと
連つれ出だして
愛あいで心こころを満みたしてくれる
きらきら輝かがやく場所ばしょへと
ずっとあなたについて行いくよ
空そらには明あかるいヒカリが見みえる
迷まよいの日々ひびはもう終おわりだね
私わたしたち羽はばたくために翼つばさを高たかく上あげよう
風かぜの中なかで声こえを聞きいたよ
潮流ちょうりゅうの向むきは変かわった
私わたしたち頑張がんばって生いきていこう
ホラ、新あたらしい世界せかいが始はじまったよ
Lead me down
To the crystal water
Make my eyes clear
Take me out
To that shining place
Fill my soul with love
I will follow you
I see a light in the sky
The dark days end
We lift our wings to fly
I heard a voice in the wind
The tide has turned
We are now alive
Look, a new world has come
導michibiいてite
瞳hitomiをwo澄suみmi渡wataらせてくれるrasetekureru
クリスタルkurisutaruのno水辺mizubeへとheto
連tsuれre出daしてshite
愛aiでde心kokoroをwo満miたしてくれるtashitekureru
きらきらkirakira輝kagayaくku場所basyoへとheto
ずっとあなたについてzuttoanatanitsuite行iくよkuyo
空soraにはniha明akaるいruiヒカリhikariがga見miえるeru
迷mayoいのino日々hibiはもうhamou終oわりだねwaridane
私watashiたちtachi羽haばたくためにbatakutameni翼tsubasaをwo高takaくku上aげようgeyou
風kazeのno中nakaでde声koeをwo聞kiいたよitayo
潮流chouryuuのno向muきはkiha変kaわったwatta
私watashiたちtachi頑張ganbaってtte生iきていこうkiteikou
ホラhora、新ataraしいshii世界sekaiがga始hajiまったよmattayo