よみ:LOVE AFFAIR
LOVE AFFAIR 歌詞
-
Ronnie Barron
- 2022.11.3 リリース
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
Once when I was all alone
I thought I'd call you on the phone
You didn't have too much to say
You invited me there to play
Wanted me there every day
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
A little walk in gentle rain
Feeling love without the strain
Darling, we felt the same
I sure hope that you trust me by now
Cause I would never risk our love
You mean too much to me to ever let you down
I know what you might think
But I won't never run around
I won't never, oh yeah
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
Upon the hilltops, singing songs
Never feeling right or wrong
Darling, we knew where we belonged
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
A little walk in gentle rain
Feeling love without the strain
Darling, we felt the same
Baby, we just fell in love
Under the sky above
Upon the hilltops, singing songs
Never feeling right or wrong
Darling, we knew where we belonged
【対訳たいやく】
かつて孤独こどくだったことがある
電話でんわで君きみに話はなしかけようとした
君きみは云いうこともあまりなかったようだけど
演奏えんそうするようにと招まねいてくれた
毎日まいにちいてほしいと云いうのだった
ただの恋こい物語ものがたりさ
どこにでもあるような
そぼふる雨あめの中なかの散歩さんぽのような
張はりつめた気分きぶんもない恋こい
そうだよダーリン、 二人ふたりは同おなじ気持きもちさ
僕ぼくのこと信しんじてほしいよ
この恋こいを危険きけんにさらすようなまねはしないから
それはとってもつらいことだって知しっているし
君きみが何なにを心配しんぱいしているかも知しっているよ
でも、僕ぼくは二に度どとふらついたりしないさ
決けっしてしないからね
あれはただの恋物語こいものがたりだったのさ
どこにいってもおめにかかるような
岡おかの上うえで歌うたでもうたいながら
正ただしいとも間違まちがってると感かんじないでいた
でもダーリン、愛あいしあっていたことだけは確たしかだね
ただの恋こい物語ものがたりさ
どこにでもあるような
そぼふる雨あめの中なかの散歩さんぽのような
張はりつめた気分きぶんもない恋こい
そうだよダーリン、 二人ふたりは同おなじ気持きもちさ
ベイビー、 僕ぼく達たちはこの空そらの下したで
恋こいにおちただけさ
岡おかの上うえで歌うたなんかうたいながら
正ただしいとも過あやまちだとも感かんじずにいた
でもダーリン、愛あいしあっていたのは本当ほんとうだよね
I thought I'd call you on the phone
You didn't have too much to say
You invited me there to play
Wanted me there every day
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
A little walk in gentle rain
Feeling love without the strain
Darling, we felt the same
I sure hope that you trust me by now
Cause I would never risk our love
You mean too much to me to ever let you down
I know what you might think
But I won't never run around
I won't never, oh yeah
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
Upon the hilltops, singing songs
Never feeling right or wrong
Darling, we knew where we belonged
It was just a love affair
The kind that usually go nowhere
A little walk in gentle rain
Feeling love without the strain
Darling, we felt the same
Baby, we just fell in love
Under the sky above
Upon the hilltops, singing songs
Never feeling right or wrong
Darling, we knew where we belonged
【対訳たいやく】
かつて孤独こどくだったことがある
電話でんわで君きみに話はなしかけようとした
君きみは云いうこともあまりなかったようだけど
演奏えんそうするようにと招まねいてくれた
毎日まいにちいてほしいと云いうのだった
ただの恋こい物語ものがたりさ
どこにでもあるような
そぼふる雨あめの中なかの散歩さんぽのような
張はりつめた気分きぶんもない恋こい
そうだよダーリン、 二人ふたりは同おなじ気持きもちさ
僕ぼくのこと信しんじてほしいよ
この恋こいを危険きけんにさらすようなまねはしないから
それはとってもつらいことだって知しっているし
君きみが何なにを心配しんぱいしているかも知しっているよ
でも、僕ぼくは二に度どとふらついたりしないさ
決けっしてしないからね
あれはただの恋物語こいものがたりだったのさ
どこにいってもおめにかかるような
岡おかの上うえで歌うたでもうたいながら
正ただしいとも間違まちがってると感かんじないでいた
でもダーリン、愛あいしあっていたことだけは確たしかだね
ただの恋こい物語ものがたりさ
どこにでもあるような
そぼふる雨あめの中なかの散歩さんぽのような
張はりつめた気分きぶんもない恋こい
そうだよダーリン、 二人ふたりは同おなじ気持きもちさ
ベイビー、 僕ぼく達たちはこの空そらの下したで
恋こいにおちただけさ
岡おかの上うえで歌うたなんかうたいながら
正ただしいとも過あやまちだとも感かんじずにいた
でもダーリン、愛あいしあっていたのは本当ほんとうだよね