この人ひとの波なみかわして
その先さきの角かどを『さぁ』曲まがって
目めの前まえの UPSTAIRS 上あがって
いつもの扉開とびらひらいて
Here I am! I'm gripping the sand in my hand
Just a little time to take a break from the land
Never negativity, girls walking beside me
Shaking all that ass that has told me
I'm a little bit out of their league
They're cool! They're great!
But I don't think that I could ever demonstrate hmmm?
I need a sec just to think, shit!
With all that bikini on
I just wanna play with my "ding dong!" The bell rings on
Kids out of school looking for a ride to the swimming pool
Recalling sweethearts and broken hearts
And everything that ever helped you know you're a man
On the telephone planning a game on the beach
You bring the beers and I'll bring the reef
I'm now thinking of bringing the memories back from the past
Graduation, orientation, initiation, multiplication of about 4-500 girls oh yeah!
Pop the hood of your ride, let's slide!
And turn up the tunes real loud, and lay back cause it's...
この人ひとの波なみかわして
その先さきの角かどを『さぁ』曲まがって
目めの前まえの UPSTAIRS 上あがって
いつもの扉開とびらひらいて
『カンパーイ!』の合図あいずで現実逃避げんじつとうひ
GLASS の音おとが鳴なり響ひびき…『そしてオレはそれを一気いっき!!』
ケムリ "モクモク" お空そらのサンポ
FLOORはご機嫌きげん FREEな TEMPO
ふと我われに返かえって周まわりを見みると左ひだりと右みぎは腐くされ縁えん
エンモタケナワ察さっすれば決きまっていつもこの雰囲気ふんいき
『そしてオレはそれを一気いっき!!』
1...2...3 and to the 4
Monkey Majik going platinum like ya've never seen before
I don't wanna say that it's all about me, but everyday in every way
I can see me on the billboard
Rockin' and boppin' movin' and groovin' to the music that's soothing
That'll make ya jumpin' and stompin' until you're romancing whooo!
Get some lemonade in you! Whooo!
このkono人hitoのno波namiかわしてkawashite
そのsono先sakiのno角kadoをwo『さぁsaa』曲maがってgatte
目meのno前maeのno UPSTAIRS 上aがってgatte
いつものitsumono扉開tobirahiraいてite
Here I am! I'm gripping the sand in my hand
Just a little time to take a break from the land
Never negativity, girls walking beside me
Shaking all that ass that has told me
I'm a little bit out of their league
They're cool! They're great!
But I don't think that I could ever demonstrate hmmm?
I need a sec just to think, shit!
With all that bikini on
I just wanna play with my "ding dong!" The bell rings on
Kids out of school looking for a ride to the swimming pool
Recalling sweethearts and broken hearts
And everything that ever helped you know you're a man
On the telephone planning a game on the beach
You bring the beers and I'll bring the reef
I'm now thinking of bringing the memories back from the past
Graduation, orientation, initiation, multiplication of about 4-500 girls oh yeah!
Pop the hood of your ride, let's slide!
And turn up the tunes real loud, and lay back cause it's...
このkono人hitoのno波namiかわしてkawashite
そのsono先sakiのno角kadoをwo『さぁsaa』曲maがってgatte
目meのno前maeのno UPSTAIRS 上aがってgatte
いつものitsumono扉開tobirahiraいてite
『カンパkanpaーイi!』のno合図aizuでde現実逃避genjitsutouhi
GLASS のno音otoがga鳴naりri響hibiきki…『そしてsoshiteオレoreはそれをhasorewo一気ikki!!』
ケムリkemuri "モクモクmokumoku" おo空soraのnoサンポsanpo
FLOORはごhago機嫌kigen FREEなna TEMPO
ふとfuto我wareにni返kaeってtte周mawaりをriwo見miるとruto左hidariとto右migiはha腐kusaれre縁en
エンモタケナワenmotakenawa察saxtuすればsureba決kiまっていつもこのmatteitsumokono雰囲気funiki
『そしてsoshiteオレoreはそれをhasorewo一気ikki!!』
1...2...3 and to the 4
Monkey Majik going platinum like ya've never seen before
I don't wanna say that it's all about me, but everyday in every way
I can see me on the billboard
Rockin' and boppin' movin' and groovin' to the music that's soothing
That'll make ya jumpin' and stompin' until you're romancing whooo!
Get some lemonade in you! Whooo!