One day a friend of mine took me to the show
And I don't really wanna go
Cuz I've been too strict 'bout the music
But they said the band was just amazing
Ordered a cup of coke and I leaned on the wall, then it started
Had so many audience as they flattered the band
Exactly, they're not so bad
But wait everybody, listen carefully
All they do is imitation
That's just the fake
They had no passion or love
I was so freaking out
When I realize, it's too late
Well, I don't like your band
With no imagination
Need some education for sure
No one will pay for your song
Child-like lyrics, stolen and imitated chords
Well, I don't like your band
Don't like your show
Don't like the way you are
Go back and listen to blur
No bad decoration
Show me what 'bout you wanna sing
【対訳たいやく】
ある日ひ友達ともだちにショーに誘さそわれたんだけど
本当ほんとうは行いきたくなかったんだ
なぜって、あの時とき僕ぼくは音楽おんがくに厳きびしすぎたんだ
でもみんなが本当ほんとうに良いいっていうからさ
コーラを頼たのんで壁かべにもたれていたら始はじまったんだ
たくさんのオーディエンスがはやし立たてていて
たしかに、バンドは悪わるくなかった
でもみんなちょっと待まって、よく聴きいて
彼かれらのやってる事ことは全部ぜんぶ真似まね事ごとじゃないか
あんなの偽物にせものだよ
そこに愛あいも情熱じょうねつもないんだ
僕ぼくはひどく気きが動転どうてんしてしまって
気付きづいた時ときには、こう言いい放はなっていた
君きみのバンド、嫌きらいだよ
イマジネーションも無ないし
もう少すこし勉強べんきょうした方ほうがいいよ
君きみの曲きょくにお金かねは払はらえないよ
子供こどもっぽい歌詞かしに、盗ぬすんだコード進行しんこう
君きみのバンド、嫌きらいだよ
ショーも最悪さいあくだった
身みなりも全すべて気きに食くわないよ
帰かえってBlurを聴きくといいよ
着飾きかざるのはやめて
何なにについて歌うたいたいのか教おしえてよ
One day a friend of mine took me to the show
And I don't really wanna go
Cuz I've been too strict 'bout the music
But they said the band was just amazing
Ordered a cup of coke and I leaned on the wall, then it started
Had so many audience as they flattered the band
Exactly, they're not so bad
But wait everybody, listen carefully
All they do is imitation
That's just the fake
They had no passion or love
I was so freaking out
When I realize, it's too late
Well, I don't like your band
With no imagination
Need some education for sure
No one will pay for your song
Child-like lyrics, stolen and imitated chords
Well, I don't like your band
Don't like your show
Don't like the way you are
Go back and listen to blur
No bad decoration
Show me what 'bout you wanna sing
【対訳taiyaku】
あるaru日hi友達tomodachiにniショsyoーにni誘sasoわれたんだけどwaretandakedo
本当hontouはha行iきたくなかったんだkitakunakattanda
なぜってnazette、あのano時toki僕bokuはha音楽ongakuにni厳kibiしすぎたんだshisugitanda
でもみんながdemominnaga本当hontouにni良iいっていうからさitteiukarasa
コkoーラraをwo頼tanoんでnde壁kabeにもたれていたらnimotareteitara始hajiまったんだmattanda
たくさんのtakusannoオoーディエンスdiensuがはやしgahayashi立taてていてteteite
たしかにtashikani、バンドbandoはha悪waruくなかったkunakatta
でもみんなちょっとdemominnachotto待maってtte、よくyoku聴kiいてite
彼kareらのやってるranoyatteru事kotoはha全部zenbu真似mane事gotoじゃないかjanaika
あんなのannano偽物nisemonoだよdayo
そこにsokoni愛aiもmo情熱jounetsuもないんだmonainda
僕bokuはひどくhahidoku気kiがga動転doutenしてしまってshiteshimatte
気付kiduいたita時tokiにはniha、こうkou言iいi放hanaっていたtteita
君kimiのnoバンドbando、嫌kiraいだよidayo
イマジネimajineーションsyonもmo無naいしishi
もうmou少sukoしshi勉強benkyouしたshita方houがいいよgaiiyo
君kimiのno曲kyokuにおnio金kaneはha払haraえないよenaiyo
子供kodomoっぽいppoi歌詞kashiにni、盗nusuんだndaコkoードdo進行shinkou
君kimiのnoバンドbando、嫌kiraいだよidayo
ショsyoーもmo最悪saiakuだったdatta
身miなりもnarimo全subeてte気kiにni食kuわないよwanaiyo
帰kaeってtteBlurをwo聴kiくといいよkutoiiyo
着飾kikazaるのはやめてrunohayamete
何naniについてnitsuite歌utaいたいのかitainoka教oshiえてよeteyo