よみ:War of Shame
War of Shame 歌詞
-
Mili
- 2020.6.10 リリース
- 作詞
- Cassie Wei
- 作曲
- YAMATO KASAI , Cassie Wei
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
There isn’t anything to gain
Stop it, stop it now
Stop it right now
Just open your mouth
Spit the bullets out
Listen to your heart
They are speaking the truth
There’s no point crying over our wasted youth
Come let yourself out
In this war of shame
Oh let yourself in
In this war of shame
Take me home my love
War is not where we belong
So I pulled down my pants
I’m exposed to everyone
In my simplest moments
I am free
Free of shame
And the fire rained
Rained upon me
Then I looked down
Saw my body so pretty
It’s so pretty
It’s a pity
I’ve been ashamed of me all this time
Ooh…
Cause all the children of this world are our children
And no matter how rich or poor, we’re only as great as the average
So I pulled up my dress
I’m exposed to everyone
In my simplest moments
I am free
Free of shame
And your eyes rained
Rained upon me
Then you looked down
Saw my body so different
It’s so different
Yet no difference can separate you and me on the front line
A war of shame
There isn’t anything to gain
Oh stop
Stop it now
Stop it right now
Open your arms
Show them all you’ve got
【対訳たいやく】
得えられるものは何一なにひとつない
やめて やめて
今いますぐやめて
口くちを開あけ
弾丸だんがんを吐はき出だして
ココロの声こえに従したがって
それは真実しんじつを語かたるもの
無駄むだにされた私達わたしたちの青春せいしゅんの為ために泣ないても無駄むだでしょう
ほら 逃にげましょう
この恥はじの戦争せんそうから
さあ 参まいりましょう
この恥はじの戦争せんそうへ
連つれて行いって 愛いとしい人ひと
私達わたしたちの居場所いばしょは戦場せんじょうではないはず
私わたしはズボンを脱ぬぎ捨すて
全軍ぜんぐんに晒さらした
この私わたしの最もっとも単純たんじゅんな瞬間しゅんかんに
私わたしは自由じゆうになった
恥はじから解放かいほうされた
雨あめが降ふり
炎ほのおの雫しずくに濡ぬらされ
頭あたまを下さげたら
綺麗きれいな体からだを見みつけた
綺麗きれいだね
残念ざんねんだね
私わたしはずっと 私わたしのことを恥はじていたなんて
Ooh…
だって この世よのすべての子供こどもは私達わたしたちの子供こども
貧まずしい人ひとも余裕よゆうのある人ひとも 世界せかいの平均へいきんにしか住すめない
私わたしはドレスを捲まくり上あげ
全軍ぜんぐんに晒さらした
この私わたしの最もっとも単純たんじゅんな瞬間しゅんかんに
私わたしは自由じゆうになった
恥はじから解放かいほうされた
雨あめが降ふり
あなたの瞳ひとみに濡ぬらされ
頭あたまを下さげたら
異様いような体からだを見みつけた
異様いようだけど
どんなに異様いようでも 前線ぜんせんでは私わたしもあなたも同おなじ
これこそ恥はじの戦争せんそう
得えられるものは何一なにひとつない
もうやめて
やめて
今いますぐやめて
両腕りょううでを広ひろげ
あなたの全すべてを披露ひろうしよう
Stop it, stop it now
Stop it right now
Just open your mouth
Spit the bullets out
Listen to your heart
They are speaking the truth
There’s no point crying over our wasted youth
Come let yourself out
In this war of shame
Oh let yourself in
In this war of shame
Take me home my love
War is not where we belong
So I pulled down my pants
I’m exposed to everyone
In my simplest moments
I am free
Free of shame
And the fire rained
Rained upon me
Then I looked down
Saw my body so pretty
It’s so pretty
It’s a pity
I’ve been ashamed of me all this time
Ooh…
Cause all the children of this world are our children
And no matter how rich or poor, we’re only as great as the average
So I pulled up my dress
I’m exposed to everyone
In my simplest moments
I am free
Free of shame
And your eyes rained
Rained upon me
Then you looked down
Saw my body so different
It’s so different
Yet no difference can separate you and me on the front line
A war of shame
There isn’t anything to gain
Oh stop
Stop it now
Stop it right now
Open your arms
Show them all you’ve got
【対訳たいやく】
得えられるものは何一なにひとつない
やめて やめて
今いますぐやめて
口くちを開あけ
弾丸だんがんを吐はき出だして
ココロの声こえに従したがって
それは真実しんじつを語かたるもの
無駄むだにされた私達わたしたちの青春せいしゅんの為ために泣ないても無駄むだでしょう
ほら 逃にげましょう
この恥はじの戦争せんそうから
さあ 参まいりましょう
この恥はじの戦争せんそうへ
連つれて行いって 愛いとしい人ひと
私達わたしたちの居場所いばしょは戦場せんじょうではないはず
私わたしはズボンを脱ぬぎ捨すて
全軍ぜんぐんに晒さらした
この私わたしの最もっとも単純たんじゅんな瞬間しゅんかんに
私わたしは自由じゆうになった
恥はじから解放かいほうされた
雨あめが降ふり
炎ほのおの雫しずくに濡ぬらされ
頭あたまを下さげたら
綺麗きれいな体からだを見みつけた
綺麗きれいだね
残念ざんねんだね
私わたしはずっと 私わたしのことを恥はじていたなんて
Ooh…
だって この世よのすべての子供こどもは私達わたしたちの子供こども
貧まずしい人ひとも余裕よゆうのある人ひとも 世界せかいの平均へいきんにしか住すめない
私わたしはドレスを捲まくり上あげ
全軍ぜんぐんに晒さらした
この私わたしの最もっとも単純たんじゅんな瞬間しゅんかんに
私わたしは自由じゆうになった
恥はじから解放かいほうされた
雨あめが降ふり
あなたの瞳ひとみに濡ぬらされ
頭あたまを下さげたら
異様いような体からだを見みつけた
異様いようだけど
どんなに異様いようでも 前線ぜんせんでは私わたしもあなたも同おなじ
これこそ恥はじの戦争せんそう
得えられるものは何一なにひとつない
もうやめて
やめて
今いますぐやめて
両腕りょううでを広ひろげ
あなたの全すべてを披露ひろうしよう