よみ:ぼくにくるみち
僕に来る道 歌詞
-
ソン・シギョン
- 2015.11.25 リリース
- 作詞
- Yang Jae Seon
- 作曲
- KIM HYUNG SUK
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
チグム ギョテソ タン センガゲ チャムギョ コッコ インヌン クデ
지금 곁에서 딴 생각에 잠겨 걷고 있는 그대
ソルレヌン マウメ モルレ クデ モスッ パラボミョンソ ネ アネ タマヨ
설레는 마음에 몰래 그대 모습 바라보면서 내 안에 담아요
サランイゲッチョ ト タルン マルロヌン ソルミョンハル ス オプチョ
사랑이겠죠 또 다른 말로는 설명할 수 없죠
ハムケ コンヌン イ ギル タシ チュオグロ クンナジ アンケ
함께 걷는 이 길 다시 추억으로 끝나지 않게
コ ゴヌルチョロム チキョ ガルケヨ
꼭 오늘처럼 지켜 갈게요
サランハンダヌン ク マル アッキョドゥル コル クレツチョ
사랑한다는 그 말 아껴둘 걸 그랬죠
イジェ オットケ ネ マム ピョヒョネヤ ハナ
이젠 어떻게 내 맘 표현해야 하나
モドゥン ゴシ ピョネガド イ マムロ クデ サランハルケヨ
모든 것이 변해가도 이 맘으로 그대 사랑할게요
マンソリョンナヨ ナル パダジュギガ アジク ヒムドゥンガヨ
망설였나요 날 받아주기가 아직 힘든가요
クデル トナン サラム クマン イジュリョゴ エスジ マヨ
그댈 떠난 사람 그만 잊으려고 애쓰지 마요
ナ クッテカジ キダリルテニ
나 그때까지 기다릴 테니
サランハンダヌン ク マル アッキョドゥル コル クレツチョ
사랑한다는 그 말 아껴둘 걸 그랬죠
イジェ オットケ ネ マム ピョヒョネヤ ハナ
이젠 어떻게 내 맘 표현해야 하나
モドゥン ゴシ ピョネガド イ マムロ クデ サランハルケヨ
모든 것이 변해가도 이 맘으로 그대 사랑할게요
ヌンムリ ト ナマイッタミョン モドゥ フリョボリョヨ
눈물이 또 남아있다면 모두 흘려버려요
イ チョウ ナヌルアレ ウリマン ナムドロッ
이 좋은 하늘아래 우리만 남도록
サランハル ス インナヨ ネガ タガガン マンクム
사랑할 수 있나요 내가 다가간 만큼
イジェン ネゲ ワジォヨ ネゲ キデン マウム
이젠 내게 와줘요 내게 기댄 마음
サランイ アニラ ヘド ケンチャナヨ クデル ポル ス イッスニ
사랑이 아니라 해도 괜찮아요 그댈 볼 수 있으니
ケンチャナヨ ネガ サランハル テニ
괜찮아요 내가 사랑할 테니
<日本語訳>にほんごやく
今いま 僕ぼくのそばで他ほかの思おもいに耽ふけり 歩あるいている君きみ
ときめく心こころにこっそり君きみの姿すがたを眺ながめながら 僕ぼくの中なかにしまうよ
愛あいなのかな 違ちがう言葉ことばでは説明せつめいできないよ
一緒いっしょに歩あるくこの道みちが再ふたたび思おもい出でで終おわらないように
必かならず今日きょうのように守まもっていくよ
愛あいしてるという言葉ことばをとっておけばよかった
これからどうやって僕ぼくの気持きもちを表あらわせばいいのか
すべてが変かわったとしても この心こころで君きみを愛あいするよ
ためらったよね 僕ぼくを受うけ入いれるのがまだ難むずかしいのかな
君きみのもとを去さった恋人こいびとを忘わすれようと努力どりょくしなくていいよ
僕ぼくがその時ときまで待まっているから
愛あいしてるという言葉ことばをとっておけばよかった
これからどうやって僕ぼくの気持きもちを表あらわせばいいのか
すべてが変かわったとしても この心こころで君きみを愛あいするよ
涙なみだが残のこっているなら すべて流ながしてしまいなよ
このきれいな空そらの下した 僕ぼくたちだけが残のこるように
愛あいしてくれるかな 僕ぼくが近ちかづいた分ぶんだけ
これからは僕ぼくのもとに来きてよ 僕ぼくに頼たよる気持きもち
愛あいではないとしても大丈夫だいじょうぶだよ 君きみに会あえるなら
大丈夫だいじょうぶだよ 僕ぼくが愛あいするから
지금 곁에서 딴 생각에 잠겨 걷고 있는 그대
ソルレヌン マウメ モルレ クデ モスッ パラボミョンソ ネ アネ タマヨ
설레는 마음에 몰래 그대 모습 바라보면서 내 안에 담아요
サランイゲッチョ ト タルン マルロヌン ソルミョンハル ス オプチョ
사랑이겠죠 또 다른 말로는 설명할 수 없죠
ハムケ コンヌン イ ギル タシ チュオグロ クンナジ アンケ
함께 걷는 이 길 다시 추억으로 끝나지 않게
コ ゴヌルチョロム チキョ ガルケヨ
꼭 오늘처럼 지켜 갈게요
サランハンダヌン ク マル アッキョドゥル コル クレツチョ
사랑한다는 그 말 아껴둘 걸 그랬죠
イジェ オットケ ネ マム ピョヒョネヤ ハナ
이젠 어떻게 내 맘 표현해야 하나
モドゥン ゴシ ピョネガド イ マムロ クデ サランハルケヨ
모든 것이 변해가도 이 맘으로 그대 사랑할게요
マンソリョンナヨ ナル パダジュギガ アジク ヒムドゥンガヨ
망설였나요 날 받아주기가 아직 힘든가요
クデル トナン サラム クマン イジュリョゴ エスジ マヨ
그댈 떠난 사람 그만 잊으려고 애쓰지 마요
ナ クッテカジ キダリルテニ
나 그때까지 기다릴 테니
サランハンダヌン ク マル アッキョドゥル コル クレツチョ
사랑한다는 그 말 아껴둘 걸 그랬죠
イジェ オットケ ネ マム ピョヒョネヤ ハナ
이젠 어떻게 내 맘 표현해야 하나
モドゥン ゴシ ピョネガド イ マムロ クデ サランハルケヨ
모든 것이 변해가도 이 맘으로 그대 사랑할게요
ヌンムリ ト ナマイッタミョン モドゥ フリョボリョヨ
눈물이 또 남아있다면 모두 흘려버려요
イ チョウ ナヌルアレ ウリマン ナムドロッ
이 좋은 하늘아래 우리만 남도록
サランハル ス インナヨ ネガ タガガン マンクム
사랑할 수 있나요 내가 다가간 만큼
イジェン ネゲ ワジォヨ ネゲ キデン マウム
이젠 내게 와줘요 내게 기댄 마음
サランイ アニラ ヘド ケンチャナヨ クデル ポル ス イッスニ
사랑이 아니라 해도 괜찮아요 그댈 볼 수 있으니
ケンチャナヨ ネガ サランハル テニ
괜찮아요 내가 사랑할 테니
<日本語訳>にほんごやく
今いま 僕ぼくのそばで他ほかの思おもいに耽ふけり 歩あるいている君きみ
ときめく心こころにこっそり君きみの姿すがたを眺ながめながら 僕ぼくの中なかにしまうよ
愛あいなのかな 違ちがう言葉ことばでは説明せつめいできないよ
一緒いっしょに歩あるくこの道みちが再ふたたび思おもい出でで終おわらないように
必かならず今日きょうのように守まもっていくよ
愛あいしてるという言葉ことばをとっておけばよかった
これからどうやって僕ぼくの気持きもちを表あらわせばいいのか
すべてが変かわったとしても この心こころで君きみを愛あいするよ
ためらったよね 僕ぼくを受うけ入いれるのがまだ難むずかしいのかな
君きみのもとを去さった恋人こいびとを忘わすれようと努力どりょくしなくていいよ
僕ぼくがその時ときまで待まっているから
愛あいしてるという言葉ことばをとっておけばよかった
これからどうやって僕ぼくの気持きもちを表あらわせばいいのか
すべてが変かわったとしても この心こころで君きみを愛あいするよ
涙なみだが残のこっているなら すべて流ながしてしまいなよ
このきれいな空そらの下した 僕ぼくたちだけが残のこるように
愛あいしてくれるかな 僕ぼくが近ちかづいた分ぶんだけ
これからは僕ぼくのもとに来きてよ 僕ぼくに頼たよる気持きもち
愛あいではないとしても大丈夫だいじょうぶだよ 君きみに会あえるなら
大丈夫だいじょうぶだよ 僕ぼくが愛あいするから