With righteous speed
Into the fray
With the devil on our heels again
Ahh we will ride
Through wind and rain
Till we find a brighter road again
To another life
We run
To another life
My friends
To another life
This time
I would leave it all behind
I would leave it all behind
With silent aims
And tragic past
Through the elements we carve our way
For no one knows
Or no one cares
But we' ll meet our fate as one
In another time
You' ll see
In another time
My friends
In another time
Unchained
I would leave it all behind
I would leave it all the way behind
Is it black and white to you
Or do you bend into the light
On this ever rocky road
We'll embrace and say goodbye
We'll embrace and say goodbye
With another try once more
With another try this time
With another try my friends
With another try my dear
With another try my love
With another try my dreams
With another try my life
I would do it all again
I would do it all again
I would do it all again
I would do it all again
【対訳たいやく】
正ただしい速度そくどで戦たたかいの中なかへ
再ふたたび悪魔あくまに追おいかけられながら
嵐あらしの中なかを僕ぼくたちは駆かけ抜ぬける
再ふたたび光ひかり輝かがやく道みちを見みつけるまで
別べつの人生じんせいへ 僕ぼくたちは走はしる
別べつの人生じんせいへ 友ともよ
別べつの人生じんせいで 今いまは
全すべてを過去かこに置おきざりに
全すべてを過去かこに置おきざりに
沈黙ちんもくの標的ひょうてきと悲劇的ひげきてきな過去かこ
その中なかで僕ぼくたちは自分じぶんの道みちを切きり開ひらく
誰だれも知しらないし気きにかけないけど
僕ぼくたちは同おなじ運命うんめいを辿たどるだろう
時ときが違ちがえば 君きみは分わかる
時ときが違ちがえば 友ともよ
時ときが違ちがえば 解とき放はなたれ
全すべてを過去かこに置おきざりに
全すべてをわざわざ過去かこに置おきざりに
君きみにとって白しろか黒くろか
それとも光ひかりの方ほうに向むかうのか
この茨いばらの道みちで抱だきしめ合あって
さよならを言いおう
もう一度いちどやってみよう 再ふたたび
もう一度いちどやってみよう 今いまこそ
もう一度いちどやってみよう 友ともよ
もう一度いちどやってみよう 愛いとしい人ひとよ
もう一度いちどやってみよう 愛あいを
もう一度いちどやってみよう 夢ゆめを
もう一度いちどやってみよう 人生じんせいを
また一いちから始はじめよう
また一いちから始はじめよう
また一いちから始はじめよう
また一いちから始はじめよう
※訳詞:TOSHI-LOW
With righteous speed
Into the fray
With the devil on our heels again
Ahh we will ride
Through wind and rain
Till we find a brighter road again
To another life
We run
To another life
My friends
To another life
This time
I would leave it all behind
I would leave it all behind
With silent aims
And tragic past
Through the elements we carve our way
For no one knows
Or no one cares
But we' ll meet our fate as one
In another time
You' ll see
In another time
My friends
In another time
Unchained
I would leave it all behind
I would leave it all the way behind
Is it black and white to you
Or do you bend into the light
On this ever rocky road
We'll embrace and say goodbye
We'll embrace and say goodbye
With another try once more
With another try this time
With another try my friends
With another try my dear
With another try my love
With another try my dreams
With another try my life
I would do it all again
I would do it all again
I would do it all again
I would do it all again
【対訳taiyaku】
正tadaしいshii速度sokudoでde戦tatakaいのino中nakaへhe
再futataびbi悪魔akumaにni追oいかけられながらikakerarenagara
嵐arashiのno中nakaをwo僕bokuたちはtachiha駆kaけke抜nuけるkeru
再futataびbi光hikaりri輝kagayaくku道michiをwo見miつけるまでtsukerumade
別betsuのno人生jinseiへhe 僕bokuたちはtachiha走hashiるru
別betsuのno人生jinseiへhe 友tomoよyo
別betsuのno人生jinseiでde 今imaはha
全subeてをtewo過去kakoにni置oきざりにkizarini
全subeてをtewo過去kakoにni置oきざりにkizarini
沈黙chinmokuのno標的hyoutekiとto悲劇的higekitekiなna過去kako
そのsono中nakaでde僕bokuたちはtachiha自分jibunのno道michiをwo切kiりri開hiraくku
誰dareもmo知shiらないしranaishi気kiにかけないけどnikakenaikedo
僕bokuたちはtachiha同onaじji運命unmeiをwo辿tadoるだろうrudarou
時tokiがga違chigaえばeba 君kimiはha分waかるkaru
時tokiがga違chigaえばeba 友tomoよyo
時tokiがga違chigaえばeba 解toきki放hanaたれtare
全subeてをtewo過去kakoにni置oきざりにkizarini
全subeてをわざわざtewowazawaza過去kakoにni置oきざりにkizarini
君kimiにとってnitotte白shiroかka黒kuroかka
それともsoretomo光hikariのno方houにni向muかうのかkaunoka
このkono茨ibaraのno道michiでde抱daきしめkishime合aってtte
さよならをsayonarawo言iおうou
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 再futataびbi
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 今imaこそkoso
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 友tomoよyo
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 愛itoしいshii人hitoよyo
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 愛aiをwo
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 夢yumeをwo
もうmou一度ichidoやってみようyattemiyou 人生jinseiをwo
またmata一ichiからkara始hajiめようmeyou
またmata一ichiからkara始hajiめようmeyou
またmata一ichiからkara始hajiめようmeyou
またmata一ichiからkara始hajiめようmeyou
※訳詞:TOSHI-LOW