これ以上歩いじょうあるけないような気きがふとして
足あしがすくんだ
壊こわれる事ことに怯おびえながら
物陰ものかげに隠かくれ息いきを潜ひそめた
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you know summer is here?
For the sun and sea and you
荒あれ狂くるっていた
苦笑にがわらいの日々ひびを
包つつみ込こんでくれ
この大地だいちよこの奏かなでよ
今以上いまいじょうを望のぞむならば
You're gonna have to leave t all behind and move forward
(全すべてを置おいて前進ぜんしんしなければならない)
朝焼あさやけの下した 居場所いばしょのため
I've been yelling to the sun to take me back to my own place
(自分じぶんの居場所いばしょに戻もどしてくれと太陽たいように吠ほえていた)
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you know summer is here?
For the sun and sea and you
いざ飲のみ込こめよ
我われの身体からだごと
今いまこそ捧ささごう
この身体からだとこの奏かなでを
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
※( )内 は訳詞
これkore以上歩ijouaruけないようなkenaiyouna気kiがふとしてgafutoshite
足ashiがすくんだgasukunda
壊kowaれるreru事kotoにni怯obiえながらenagara
物陰monokageにni隠kakuれre息ikiをwo潜hisoめたmeta
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you know summer is here?
For the sun and sea and you
荒aれre狂kuruっていたtteita
苦笑nigawaraいのino日々hibiをwo
包tsutsuみmi込koんでくれndekure
このkono大地daichiよこのyokono奏kanaでよdeyo
今以上imaijouをwo望nozoむならばmunaraba
You're gonna have to leave t all behind and move forward
(全subeてをtewo置oいてite前進zenshinしなければならないshinakerebanaranai)
朝焼asayaけのkeno下shita 居場所ibasyoのためnotame
I've been yelling to the sun to take me back to my own place
(自分jibunのno居場所ibasyoにni戻modoしてくれとshitekureto太陽taiyouにni吠hoえていたeteita)
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you know summer is here?
For the sun and sea and you
いざiza飲noみmi込koめよmeyo
我wareのno身体karadaごとgoto
今imaこそkoso捧sasaごうgou
このkono身体karadaとこのtokono奏kanaでをdewo
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
Do you feel the wind blowin'?
For the sun and sea and you
※( )内 はha訳詞