よみ:Wanna Get Out
Wanna Get Out 歌詞
-
[Alexandros]
- 2013.6.26 リリース
- 作詞
- 川上洋平
- 作曲
- 川上洋平
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
Working till the morning comes
You're gonna think if it is right or wrong
To be working on a job
that someone just ordered you to do
Waiting for your lucky day
You don't do nothing but day dreaming
Until someone knocks at your door and say
"Game Is Over Now"
Woke up in the midnight
You're gonna find out you lost your tickets
眠ねむりへともう一度いちど舞まい戻もどる手順てじゅんがlost inside
Stop moaning about the future
You will proceed and receive it
非情ひじょうに否応いやおう無なく自動的じどうてきに時間じかんはit's ticking out
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
That something is
Calling you to come to the
place you wished to be instead
Instead of working
At the place that erodes away
your time and soul on bed
You know for sure that
Time is always cold and you
can't just wait for someone to fill
So you ought to know that
"Something" that you felt
in your brain it sure is your own will
Working till the morning comes
You're gonna feel like you're the only one
誰だれも存在そんざいしない夜中よなかの職場しょくばで虎視こし耽々たんたんと
Woke up in the midnight
You're can't go back to sleep so get up
起おき上あがり荷造にづくりをし
夜逃よにげ準備じゅんびをして
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
That you are
Standing at the top of the
world and make your day instead
Instead of going back and pick up
all of the worries you forget on bed
Nobody knows about the perfect
way to go to the brighter side of life
But it's your choice to find
it out by yourself or let someone do it for you
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
To have a Turkish delight
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
白しろい町まち
霧きりがかって
雨あめが降ふって
雨あめが降ふって
私わたしの粗悪そあく部品ぶひんが
綺麗きれいになると
期待きたいしていた
綺麗きれいな物ものを見みたくて
目めを洗あらって
手洗てあらいをして
綺麗きれいな事ことを言いいたくて
口くちをゆすいで
手洗てあらいをした
けど
壊こわれかけたこの声こえは
汚よごれたまま
汚よごれたまま
泣なき叫さけんでいた昨日きのうも
忘わすれ去さって
忘わすれ去さって
そのまま生いきて
Something is
Calling you to come to the
place you wished to be instead
Instead of working
At the place that erodes away
your time and soul on bed
You know you are
Standing at the top of the world
so make your day instead
You ought to know that
"Something" that you felt in your
brain it sure is your own will
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
To have a bit of delight
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You're gonna think if it is right or wrong
To be working on a job
that someone just ordered you to do
Waiting for your lucky day
You don't do nothing but day dreaming
Until someone knocks at your door and say
"Game Is Over Now"
Woke up in the midnight
You're gonna find out you lost your tickets
眠ねむりへともう一度いちど舞まい戻もどる手順てじゅんがlost inside
Stop moaning about the future
You will proceed and receive it
非情ひじょうに否応いやおう無なく自動的じどうてきに時間じかんはit's ticking out
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
That something is
Calling you to come to the
place you wished to be instead
Instead of working
At the place that erodes away
your time and soul on bed
You know for sure that
Time is always cold and you
can't just wait for someone to fill
So you ought to know that
"Something" that you felt
in your brain it sure is your own will
Working till the morning comes
You're gonna feel like you're the only one
誰だれも存在そんざいしない夜中よなかの職場しょくばで虎視こし耽々たんたんと
Woke up in the midnight
You're can't go back to sleep so get up
起おき上あがり荷造にづくりをし
夜逃よにげ準備じゅんびをして
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
I wanna tell you that (You don't have to think)
I wanna tell you that (You just have to feel)
That you are
Standing at the top of the
world and make your day instead
Instead of going back and pick up
all of the worries you forget on bed
Nobody knows about the perfect
way to go to the brighter side of life
But it's your choice to find
it out by yourself or let someone do it for you
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
To have a Turkish delight
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
白しろい町まち
霧きりがかって
雨あめが降ふって
雨あめが降ふって
私わたしの粗悪そあく部品ぶひんが
綺麗きれいになると
期待きたいしていた
綺麗きれいな物ものを見みたくて
目めを洗あらって
手洗てあらいをして
綺麗きれいな事ことを言いいたくて
口くちをゆすいで
手洗てあらいをした
けど
壊こわれかけたこの声こえは
汚よごれたまま
汚よごれたまま
泣なき叫さけんでいた昨日きのうも
忘わすれ去さって
忘わすれ去さって
そのまま生いきて
Something is
Calling you to come to the
place you wished to be instead
Instead of working
At the place that erodes away
your time and soul on bed
You know you are
Standing at the top of the world
so make your day instead
You ought to know that
"Something" that you felt in your
brain it sure is your own will
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
To have a bit of delight
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place
You wanna get out of this place