よみ:Keep Yourself Alive
Keep Yourself Alive 歌詞
-
Queen
- 1973.7.13 リリース
- 作詞
- TAYLOR ROGER MEDDOWS , MAY BRIAN HAROLD
- 作曲
- TAYLOR ROGER MEDDOWS , MAY BRIAN HAROLD
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
I was told a million times
Of all the troubles in my way
How I had to keep on trying
Little better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Bread and butter for a smile
Well I sold a million mirrors
In a shop in Alley Way
But I never saw my face
In any window any day
Well they say your folks are telling you
To be a super star
But I tell you just be satisfied
To stay right where you are
Keep yourself alive keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
Honey you'll survive
Well I've loved a million women
In a belladonic haze
And I ate a million dinners
Brought to me on silver trays
Give me ev'rything I need
To feed my body and my soul
And I'll grow a little bigger
Maybe that can be my goal
I was told a million times
Of all the people in my way
How I had to keep on trying
And get better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Still be where I started
Keep yourself alive keep yourself alive
It'll take you all your time and money honey
You'll survive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
It'll take you all your time and money
To keep me satisfied
Do you think you're better ev'ry day
No I just think I'm two steps nearer to my grave
Keep yourself alive
Keep yourself alive mm
You take your time and take your money
Keep yourself alive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
To keep me satisfied
Keep yourself alive
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Take you all your time and money honey
You will survive
Keep you satisfied
Keep you satisfied
【対訳たいやく】
何百万なんびゃくまん回かいと言いわれてきたよ
前途ぜんとは多難たなんだと
少すこしは賢かしこく
マシな人間にんげんになれただろうか
でも何百万なんびゃくまんと川かわを渡わたり
何百万なんびゃくまんマイル走はしってきても
スタート地点ちてんに立たったまま
日々ひびの糧かてを得えられるだけ
横丁よこちょうの店みせで何百万なんびゃくまん枚まいと
鏡かがみを売うったけど
ウィンドウに自分じぶんの顔かおが
映うつるのを見みたことはない
親おやたちはいつだって
スーパースターになれ と言いうけど
むしろ 大だいそれた望のぞみは持もたずに
今いまのままでいた方ほうがいいよ
生いき続つづけろ 生いき続つづけろ
時間じかんも財産ざいさんも 全すべて掛かかるだろうけど
きっと 何なんとかなるよ
何百万なんびゃくまんという女性じょせいを
ベラドンナの靄もやのなかで 愛あいしてきた
何百万なんびゃくまん回かいも晩餐ばんさんを
銀ぎんの食器しょっきで供きょうされてきた
僕ぼくが必要ひつようとするものは全すべてくれ
この体からだと魂たましいを満みたすために
少すこし大おおきくなれれば
それが目標もくひょうになるかも知しれない
何百万なんびゃくまん回かいと言いわれたよ
僕ぼくの行ゆく手てを 阻はばむ人ひとたちのことを
どうやって 僕ぼくが毎日まいにち
向上こうじょうしていかなければ ならないか
でも何百万なんびゃくまんと川かわを渡わたり
何百万なんびゃくまんマイル走はしってきても
スタート地点ちてんに立たったまま
始はじめた時ときと 全まったく同おなじ
生いき続つづけろ 生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてかかるだろうけど
君きみは 助たすかるよ
生いき続つづけろ 生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
僕ぼくを満足まんぞくさせるんだ
日々ひび進歩しんぽしていると 感かんじているかい
いや 単たんに自分じぶんの墓はかに2歩ほ近ちかづいただけさ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
生いき続つづけるんだ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
誰だれも 彼かれもみんな 生いき続つづけるんだぞ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
僕ぼくを満足まんぞくさせるんだ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
誰だれも 彼かれもみんな 生いき続つづけるんだぞ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかければ
きっと 助たすかるよ
満足まんぞくするんだ 満足まんぞくするんだ
Of all the troubles in my way
How I had to keep on trying
Little better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Bread and butter for a smile
Well I sold a million mirrors
In a shop in Alley Way
But I never saw my face
In any window any day
Well they say your folks are telling you
To be a super star
But I tell you just be satisfied
To stay right where you are
Keep yourself alive keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
Honey you'll survive
Well I've loved a million women
In a belladonic haze
And I ate a million dinners
Brought to me on silver trays
Give me ev'rything I need
To feed my body and my soul
And I'll grow a little bigger
Maybe that can be my goal
I was told a million times
Of all the people in my way
How I had to keep on trying
And get better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Still be where I started
Keep yourself alive keep yourself alive
It'll take you all your time and money honey
You'll survive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
It'll take you all your time and money
To keep me satisfied
Do you think you're better ev'ry day
No I just think I'm two steps nearer to my grave
Keep yourself alive
Keep yourself alive mm
You take your time and take your money
Keep yourself alive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Keep yourself alive
Keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
To keep me satisfied
Keep yourself alive
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Take you all your time and money honey
You will survive
Keep you satisfied
Keep you satisfied
【対訳たいやく】
何百万なんびゃくまん回かいと言いわれてきたよ
前途ぜんとは多難たなんだと
少すこしは賢かしこく
マシな人間にんげんになれただろうか
でも何百万なんびゃくまんと川かわを渡わたり
何百万なんびゃくまんマイル走はしってきても
スタート地点ちてんに立たったまま
日々ひびの糧かてを得えられるだけ
横丁よこちょうの店みせで何百万なんびゃくまん枚まいと
鏡かがみを売うったけど
ウィンドウに自分じぶんの顔かおが
映うつるのを見みたことはない
親おやたちはいつだって
スーパースターになれ と言いうけど
むしろ 大だいそれた望のぞみは持もたずに
今いまのままでいた方ほうがいいよ
生いき続つづけろ 生いき続つづけろ
時間じかんも財産ざいさんも 全すべて掛かかるだろうけど
きっと 何なんとかなるよ
何百万なんびゃくまんという女性じょせいを
ベラドンナの靄もやのなかで 愛あいしてきた
何百万なんびゃくまん回かいも晩餐ばんさんを
銀ぎんの食器しょっきで供きょうされてきた
僕ぼくが必要ひつようとするものは全すべてくれ
この体からだと魂たましいを満みたすために
少すこし大おおきくなれれば
それが目標もくひょうになるかも知しれない
何百万なんびゃくまん回かいと言いわれたよ
僕ぼくの行ゆく手てを 阻はばむ人ひとたちのことを
どうやって 僕ぼくが毎日まいにち
向上こうじょうしていかなければ ならないか
でも何百万なんびゃくまんと川かわを渡わたり
何百万なんびゃくまんマイル走はしってきても
スタート地点ちてんに立たったまま
始はじめた時ときと 全まったく同おなじ
生いき続つづけろ 生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてかかるだろうけど
君きみは 助たすかるよ
生いき続つづけろ 生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
僕ぼくを満足まんぞくさせるんだ
日々ひび進歩しんぽしていると 感かんじているかい
いや 単たんに自分じぶんの墓はかに2歩ほ近ちかづいただけさ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
生いき続つづけるんだ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
誰だれも 彼かれもみんな 生いき続つづけるんだぞ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかけて
僕ぼくを満足まんぞくさせるんだ
生いき続つづけろ
生いき続つづけるんだ
誰だれも 彼かれもみんな 生いき続つづけるんだぞ
時間じかんもお金かねも 全すべてをかければ
きっと 助たすかるよ
満足まんぞくするんだ 満足まんぞくするんだ