よみ:Under Pressure
Under Pressure 歌詞
-
Queen
- 1982.5.21 リリース
- 作詞
- BOWIE DAVID , MERCURY FREDERICK , TAYLOR ROGER MEDDOWS , DEACON JOHN RICHARD , MAY BRIAN HAROLD
- 作曲
- BOWIE DAVID , MERCURY FREDERICK , TAYLOR ROGER MEDDOWS , DEACON JOHN RICHARD , MAY BRIAN HAROLD
友情
感動
恋愛
元気
結果
- 文字サイズ
- ふりがな
- ダークモード
Pressure pushing down on me
Pressing down on you, no man ask for
Under pressure that burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming, "Let me out!"
Tomorrow gets me higher
Pressure on people - people on streets
Chippin' around, kick my brains 'round the floor
These are the days - it never rains but it pours
People on streets - people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming, "Let me out!"
Tomorrow gets me higher, higher, higher...
Pressure on people - people on streets
Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Why, why, why?
Love
Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love?..
'Cause love's such an old-fashioned word
And love dares you to care for
The people on the edge of the night
And love dares you to change our way of
Caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
Under pressure
Under pressure
Pressure
【対訳たいやく】
プレッシャー 僕ぼくを押おしつぶす
君きみを押おしつぶす 誰だれも望のぞんでいない
プレッシャーの下した 建物たてものが焼やけ落おち
家族かぞくが引ひき裂さかれ
人ひとは路頭ろとうに迷まよう
それは知しるということの恐怖きょうふ
世よの中なかの仕組しくみというものを
親したしい友達ともだちが
叫さけぶ「助たすけてくれ!」と
明日あしたは少すこし 浮うかべるだろうか
人々ひとびとのプレッシャーも 路頭ろとうの人々ひとびとも
所在しょざいなげにうろつき 頭あたまの中なか身みは床ゆかの上うえで蹴けられてる気分きぶん
こんな日ひには 雨あめさえも土砂降どしゃぶり
路頭ろとうの人々ひとびと 路頭ろとうの人々ひとびとが
それは知しるということの恐怖きょうふ
世よの中なかの仕組しくみというものを
親したしい友達ともだちが
叫さけぶ「助たすけてくれ!」と
明日あしたは少すこし 浮うかべるだろうか
人々ひとびとのプレッシャーも 路頭ろとうの人々ひとびとも
全すべてに背せを向むけて 見みえない者もののように
フェンスに腰こしかけても 上手うまくいかなかった
愛あいが押おし寄よせてきても 引ひき裂さかれて破やぶれる
なぜ なぜ なぜ
「狂気きょうきの愛あい」は
プレッシャーの下したで砕くだける僕ぼくたちを笑わらう
もう一度いちど 自分じぶんたちに機会きかいを与あたえられないか
もう一度いちど「愛あい」にチャンスを与あたえられないか
どうして「愛あいに」……
「愛あい」があまりに古臭ふるくさい言葉ことばだから
そして「愛あい」は大事だいじにすることを求もとめてる
夜よるの縁ふちにいる人ひとたちを
そして「愛あい」は 変化へんかを求もとめている
お互たがいを いたわる術すべを
これが 僕ぼくたちの最後さいごのダンス
これが 僕ぼくたちの最後さいごのダンス
これが僕ぼくたちの姿すがただ
プレッシャーの下したの
プレッシャーの下したの
プレッシャー
Pressing down on you, no man ask for
Under pressure that burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming, "Let me out!"
Tomorrow gets me higher
Pressure on people - people on streets
Chippin' around, kick my brains 'round the floor
These are the days - it never rains but it pours
People on streets - people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming, "Let me out!"
Tomorrow gets me higher, higher, higher...
Pressure on people - people on streets
Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Why, why, why?
Love
Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love, give love?..
'Cause love's such an old-fashioned word
And love dares you to care for
The people on the edge of the night
And love dares you to change our way of
Caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
Under pressure
Under pressure
Pressure
【対訳たいやく】
プレッシャー 僕ぼくを押おしつぶす
君きみを押おしつぶす 誰だれも望のぞんでいない
プレッシャーの下した 建物たてものが焼やけ落おち
家族かぞくが引ひき裂さかれ
人ひとは路頭ろとうに迷まよう
それは知しるということの恐怖きょうふ
世よの中なかの仕組しくみというものを
親したしい友達ともだちが
叫さけぶ「助たすけてくれ!」と
明日あしたは少すこし 浮うかべるだろうか
人々ひとびとのプレッシャーも 路頭ろとうの人々ひとびとも
所在しょざいなげにうろつき 頭あたまの中なか身みは床ゆかの上うえで蹴けられてる気分きぶん
こんな日ひには 雨あめさえも土砂降どしゃぶり
路頭ろとうの人々ひとびと 路頭ろとうの人々ひとびとが
それは知しるということの恐怖きょうふ
世よの中なかの仕組しくみというものを
親したしい友達ともだちが
叫さけぶ「助たすけてくれ!」と
明日あしたは少すこし 浮うかべるだろうか
人々ひとびとのプレッシャーも 路頭ろとうの人々ひとびとも
全すべてに背せを向むけて 見みえない者もののように
フェンスに腰こしかけても 上手うまくいかなかった
愛あいが押おし寄よせてきても 引ひき裂さかれて破やぶれる
なぜ なぜ なぜ
「狂気きょうきの愛あい」は
プレッシャーの下したで砕くだける僕ぼくたちを笑わらう
もう一度いちど 自分じぶんたちに機会きかいを与あたえられないか
もう一度いちど「愛あい」にチャンスを与あたえられないか
どうして「愛あいに」……
「愛あい」があまりに古臭ふるくさい言葉ことばだから
そして「愛あい」は大事だいじにすることを求もとめてる
夜よるの縁ふちにいる人ひとたちを
そして「愛あい」は 変化へんかを求もとめている
お互たがいを いたわる術すべを
これが 僕ぼくたちの最後さいごのダンス
これが 僕ぼくたちの最後さいごのダンス
これが僕ぼくたちの姿すがただ
プレッシャーの下したの
プレッシャーの下したの
プレッシャー